Exemples d'utilisation de "cold thickening" en anglais

<>
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
The fog was thickening quickly. Туман быстро сгущался.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
One of his adjustments was simply to add heft to the -104, thickening the fuselage skin to 1.5 mm, compared to the Comet’s 0.9 mm. Он сделал простое усовершенствование — добавил веса Ту-104, утолщив обшивку фюзеляжа до полутора миллиметров, в то время как у Comet ее толщина составляла 0,9 мм.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
Tensing and thickening of integument. Напряжение и утолщение кожного покрова.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair. Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
No endometrial thickening. Никаких эндометриальных уплотнений.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
Mr. Bray, the victim's femur and tibia show evidence of thickening. Мистер Брей, на бедре и голени жертвы однозначные следы уплотнения.
It's so cold here that we can't do without an overcoat. Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
Coupled with the synovial thickening in the joints, I think we're looking at Chikungunya virus. В сочетании с загустением синовиальной жидкости в суставах, я думаю, мы имеем дело с вирусом Чикунгунья.
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
I noticed thickening and scarring of the pericardium - that's the sac-like structure around the heart. Я отметил утолщение и рубцовые изменения перикарда - это такая околосердечная сумка.
You shouldn't eat anything cold. Ты не должен есть ничего холодного.
Interestingly, the video shows how the stores spread out like petals of a flower, ever thickening and expanding. Интересно то, что в видеоклипе показано, как сеть «Wal-Mart» растет подобно лепесткам цветов, все время утолщаясь и расширяясь.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
Learn to multiply, thickening in places . Они учатся размножаться, утолщая свой слой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !