Exemples d'utilisation de "cold-cut varnish" en anglais

<>
The cold wind cut me to the bone. Холодный ветер пронизывал меня до костей.
The Cold War, of course, cut Europe in two. Конечно, Холодная Война расколола Европу на две части.
The water was deep and very cold, but my guess is that her throat was cut. Вода была глубокая и очень холодно, но я думаю, что ей горло были сокращены.
A wave of such attacks was portending a new kind of cold war, between the US and organized criminals in the former Soviet bloc, and Popov, baby-faced and pudgy, with glasses and a crew cut, was about to become the conflict’s first defector. Целая волна подобных атак возвестила о начале нового типа холодной войны, войны между Соединенными Штатами и организованными преступными группировками в бывшем советском блоке, и Попов, полноватый мужчина с детским лицом, в очках и с коротко подстриженными волосами, был готов стать первым перебежчиком периода нового конфликта.
When people recklessly use antibiotics to fight a common cold, when farmers use antibiotics to boost livestock productivity, or when pharmacological factories emit antibiotics into the environment to cut production costs, the bacteria that the drugs are designed to kill become immune. Когда люди бездумно пользуются антибиотиками для борьбы с обычной простудой, когда фермеры применяют антибиотики для повышения продуктивности в животноводстве, когда фармакологические заводы сливают антибиотики прямо в окружающую среду ради снижения себестоимости производства, тогда у бактерий, которые эти лекарства должны убивать, вырабатывается иммунитет.
Political leaders will have to tell their constituents that there are limits to how much military budgets can be cut, as the "peace dividend" from the Cold War's end was digested long ago. Политическим лидерам придется сказать своим избирателям, что существуют пределы того, насколько можно сокращать военные бюджеты, поскольку "дивиденды мира" после окончания холодной войны давно иссякли.
After 13,000 years of being cut off from the rest of humanity, the people here had no immunity to typhus or smallpox or the common cold or many other diseases, and they dropped like flies. После 13.000 лет, отрезанных от остального человечества, у аборигенов до сих пор не было иммунитета к сыпному тифу, или оспе, или простуде и многих других болезней, вследствие чего, они мерли как мухи.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Tinted varnish treatment? Реставрируешь тонированным лаком?
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe. Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !