Exemples d'utilisation de "collects data" en anglais
The performance data collection engine collects data from the Packet Outbound errors performance counter of the Network Interface performance object to analyze performance data.
Для анализа данных о производительности модуль сбора данных о производительности ведет сбор данных от счетчика производительности Packet Outbound errors объекта производительности Network Interface.
It collects data on behalf of its members, takes part in the Joint Data Oil Initiative, and issues regular publications on the state of the international oil market.
Она производит сбор данных от имени ее членов, принимает участие в Совместной инициативе по данным в отношении нефти и регулярно выпускает публикации о состоянии международного нефтяного рынка.
As its name suggests, it collects data from the antispam safe lists that Outlook users configure, and makes this data available to the antispam agents on the Exchange server.
Как можно понять из названия, это данные из списков надежных отправителей, настраиваемые пользователями Outlook и предоставляемые агентам защиты от спама на сервере Exchange.
The performance data collection engine collects data from the RPC Client Backoff/sec and Client: RPCs Failed: Server Too Busy/sec performance counters of the MSExchangeIS performance object to analyze performance data.
Модуль сбора данных о производительности получает данные от счетчиков производительности Переключений/с клиента RPC и Клиент: неудачных RPC (сервер занят)/с объекта производительности MSExchangeIS с целью анализа данных о производительности.
The register, which was developed by UIF's Department of Security and Information Technology Systems, collects data on banking, financial and exchange transactions and on banking system debtors, and supplies details concerning the entities and branches where the accounts are held and the transactions are carried out.
Эта база данных представляет собой реестр отдела безопасности и информационных систем Группы финансовой информации, содержащей сведения о движении средств в банковских и финансовых учреждениях и пунктах по обмену валюты, а также о должниках банковской системы с указанием подробной информации в отношении органов и подразделений, в которых находятся такие счета и осуществляются соответствующие операции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité