Exemples d'utilisation de "color bitmap picture" en anglais
And now, my text blends a color from the picture right into the font.
Теперь цвет шрифта совпадает с цветом на рисунке.
Select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture.
Нажмите кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.
Here, you can select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture.
Здесь можно нажать кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.
This is because the watermark was incorporated with the color and other elements in one picture file.
Это связано с тем, что подложка объединена с цветом и другими элементами в файле рисунка.
The Xbox 360 console can send additional color data to your HDTV to optimize your picture.
Консоль Xbox 360 способна посылать дополнительные цветовые данные на телевизор HDTV для улучшения качества изображения.
Or select Picture Border and choose a color to customize your border and get your photo to stand out just the way you want.
Вы также можете нажать кнопку Граница рисунка и выбрать цвет, чтобы оформить фотографию так, как вам нужно.
Select Picture Tools > Format and select Color.
На панели Работа с рисунками выберите вкладку Формат и нажмите кнопку Цвет.
On the Picture tab, you can try Brightness and Contrast, and Color options, like Saturation and Recolor.
На вкладке «Рисунок» вы можете изменить «Яркость», «Контрастность» и параметры цвета, например «Насыщенность», а также выбрать команду «Перекрасить».
The picture is a historic artifact in the annals of photography and software: It’s the first color image ever Photoshopped.
Фото стало артефактом, вошедшим в историю фотографии и программного обеспечения — это первое в истории цветное изображение, обработанное в Photoshop.
To attach pictures of a book to the books.reads action, an app should load images as a Bitmap and pass those to the Share dialog when it's opened.
Чтобы прикрепить изображения книги к действию books.reads, приложение должно загрузить их в виде Bitmap и передать в открывшийся диалог «Поделиться».
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
The Share dialog shows a preview of the story and use Bitmap passed above in the story preview instead of using the object's image.
Диалог «Поделиться» покажет, как будет выглядеть новость, и вместо изображения объекта добавит Bitmap, переданный ранее.
What made you think that my favorite color was green?
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité