Exemples d'utilisation de "coming up" en anglais avec la traduction "подходить"
Traductions:
tous325
подходить97
представить15
приближаться9
представлять8
представать3
представляющий2
выплывать2
выныривать2
подъем1
autres traductions186
Well, Oliver keeps coming up behind me, grabbing my gun out of my holster, and saying.
Ну, Оливер постоянно подходит ко мне сзади, выхватывает мой пистолет из кобуры, и говорит.
He's coming up to one of my graduate students and flipper patting, which he would do to a female penguin.
Он подходит к одной из моих аспиранток и начинает хлопать ластами, как стал бы это делать при знакомстве с самкой.
People have been coming up to me ever since to ask me questions about spaghetti sauce, which is a wonderful thing in the short term - but it's proven to be less than ideal over seven years.
С тех пор люди подходят ко мне, чтобы задать вопрос о соусе для спагетти - что поначалу было приятно - но оказалось достаточно обременительным на протяжении семи лет.
He came up to us and squatted down beside Katarina.
Подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
She comes up, and this was her approach, the teacher.
Она подходит, и вот как она подошла, учительница:
One name came up on the databases I was cross referencing.
Одно имя подошло в базе данных, я пробил по перекрёстным ссылкам.
A stranger came up and asked me the way to the hospital.
Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
Then the third man comes up and bends me over the couch.
Потом подходит третий мужчина и ставит меня на колени на диване.
If you have a court card, come up and I'll sign it.
Если у вас есть бумага из суда, подойдите, и я подпишу.
Attention! Those who need medical help come up to the emergency service car
Внимание! Кому необходима медицинская помощь, подойдите к автомобилю МЧС
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité