Exemples d'utilisation de "compressing strength" en anglais

<>
For the uninitiated, this pattern is analogous to a person compressing a coiled spring: as the range continues to contract, energy builds up within the spring. Для тех, кто не знает, можно провести аналогию этой модели с человеком, сжимающим цилиндрическую винтовую пружину: когда диапазон сужается, внутри пружины увеличивается давление.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
This pattern is analogous to compressing a coiled spring: as the range continues to contract, energy builds up within the spring. Можно провести аналогию этой модели с сжиманием винтовой пружины: когда диапазон начинает сужаться, давление внутри пружины повышается.
Save your strength. Побереги силы.
If your video is larger than 128GB, try compressing your video in a video editor before uploading it to YouTube. Если размер ролика превышает 128 ГБ, сожмите видеофайл в видеоредакторе.
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
We encourage compressing content whenever possible. По возможности материалы должны быть максимально сжатыми.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
Opera saves your mobile data by compressing images and text on the pages you view. Opera экономит мобильный трафик за счет сжатия изображений и текста на страницах, которые вы просматриваете.
Unity is our strength! Наша сила - в единстве!
There are three different modes for compressing the web, as it's delivered to Opera Mini: При открытии веб-страниц в Opera Mini предусмотрено три различных режима их сжатия.
Nobody equals him in strength. Ему нет равных в силе.
For example, changing the video length (e.g. by adding extra frames by using video editing software) or compressing the video should allow the video to upload. Например, вы можете добавить в него несколько дополнительных кадров или уменьшить его размер.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
I found a meningioma compressing his amygdala. Я обнаружил менингиому, давящую на мозжечковую миндалину.
Tom doesn't know his own strength. Том не знает свои силы
That could be an epidural hematoma compressing your spinal cord. Возможно, на твой спинной мозг давит эпидуральная гематома.
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished. Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Yes, but bone fragments are compressing it and making it swell. Да, но осколки кости сдавливают его, вызывая отёк.
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength. Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !