Exemples d'utilisation de "conclude" en anglais
Traductions:
tous3109
заключать1808
завершать572
сделать вывод391
делать вывод81
заканчиваться27
заключавшийся1
заключающийся1
autres traductions228
So, to conclude, we need to get away from reductionist thinking.
Подводя итог, необходимо заметить, что нам следует отказаться от упростительного метода мышления.
I will not thank you but you may conclude our agreement stands.
Не буду вас благодарить, но знайте, что наш договор в силе.
You're free to conclude that she was just a gold digger.
Вы вправе подумать, что она всего лишь охотница за состоянием.
So just to conclude - what are the take-home messages from this?
Итак, чтобы подвести итог -в чем урок этого всего?
So I'd like to conclude with just the last few points.
Итак, подводя итог, я хотел бы сказать ещё о нескольких вещах.
They will conclude that this trend is almost certain to continue indefinitely.
Делается вывод, что тенденция наверняка будет длиться почти до скончания века.
But some candidates will not be able to conclude negotiations this year.
Но некоторые кандидаты не смогут закончить переговоры в этом году.
“I’m not ready yet to conclude a slowdown is underway,” he said.
"Я еще не готов предполагать, что началось замедление", сказал он.
Moreover, Hamas's leaders may well conclude that time is on their side.
Более того, лидеры Хамас вполне могут прийти к выводу, что время работает на них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité