Exemples d'utilisation de "connecting" en anglais
Traductions:
tous3112
подключать2050
соединять405
соединяться216
подключение153
подсоединять64
соединительный23
соединение17
autres traductions184
“- electric cables for connecting hold fans.”
"- электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения трюмных вентиляторов ".
After connecting to the second participant, tap to merge the calls.
После соединения со вторым абонентом коснитесь элемента, чтобы объединить вызовы.
" Figure 2: connecting area of the Dish filling unit "
" Рис. 2: Соединительный участок заправочного блока тарельчатого типа "
The key to finding support is through connecting a series of lows through the use of a trendline.
Ключ к обнаружению поддержки лежит в соединения ряда минимумов с помощью линии тренда.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book.
вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
After connecting to the first participant, tap to add a second participant.
После соединения с первым абонентом коснитесь элемента, чтобы добавить второго абонента.
" Figure 1: connecting area of the Bayonet filling unit "
" Рис. 1: Соединительный участок заправочного блока байонетного типа " Рис.
The preferred connection method is a routing group connector because this connector is designed and intended specifically for connecting routing groups.
Предпочтительным методом соединения является соединитель группы маршрутизации, так как этот соединитель разработан и предназначен специально для соединения групп маршрутизации.
Well, finding the right angle, connecting it properly, and turning off the sound because the warrant we have is only for the Mike in the shoe.
Ну, найти нужный угол, правильно подсоединить, и отключить звук, поскольку у нас есть ордер только на микрофон в туфле.
Let me just make sure it's connecting properly to the nerve pathways.
Я только проверю, правильно ли он соединяется с нервными путями.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity.
Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
The Beowulf Project is a method of connecting computers to form a high-performance computer (Beowulf cluster) that approaches " super-computer " performance.
Beowulf Project (" Проект Беовулф ")- это метод соединения компьютеров для образования высокопроизводительного компьютера (кластера Беовулфа), приближающегося по своим характеристикам к " суперкомпьютеру ".
There's a low-level telepathic field connecting them.
Низкоуровневое телепатическое поле соединяющее их.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité