Exemples d'utilisation de "conscience" en anglais avec la traduction "совесть"
Self-repairing implies some idea of a conscience.
Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести.
Freedom of expression and freedom of thought, conscience
Свобода выражения своего мнения и свобода мысли, совести и религии
Your guilty conscience is obvious and well deserved.
Твои муки совести очевидны и полностью заслужены.
Looks like the early drafts of a tormented conscience.
Похоже на черновой набросок угрызений совести.
Unlike Alain Ducat, I do as my conscience decides.
В отличие от Алена Дуката, я поступаю так, как решает моя совесть.
May I with right and conscience make this claim?
Могу я с чистой совестью, по праву Потребовать, что мне принадлежит?
Freedom of conscience is guaranteed to everyone in Uzbekistan.
В Республике Узбекистан свобода совести гарантируется для всех.
We're vulnerable to qualms of conscience like anyone else.
Мы подвержены мукам совести, как любой другой человек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité