Exemples d'utilisation de "consumer demand forecasting" en anglais

<>
Demand forecasting uses the item allocation key to calculate forecast at the aggregated item level. При прогнозировании спроса используется ключ распределения номенклатуры для расчета прогноза на агрегированном уровне номенклатуры.
On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand. В четверг данные показали продолжающееся снижение экспорта и ослабление потребительского спроса.
Demand forecasting parameters form > Forecast algorithm parameters FastTab. Форма Параметры прогнозирования спроса > экспресс-вкладка Параметры алгоритма прогнозирования.
With 6% inflation, it could keep the future consumer demand at approximately the current level, anticipates Goldman Sachs. При инфляции в 6% он сможет обеспечивать будущий потребительский спрос примерно на текущем уровне, ожидают в Goldman Sachs.
Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast. Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз.
This should gradually lead to a virtuous circle of higher consumer demand and increased investment, but until it leads to higher prices, it’s not likely to affect monetary policy or the currency. Эта деятельность должна постепенно привести к увеличению потребительского спроса и увеличению инвестиций, но пока это приводит к росту цен, и вероятно это не может повлиять на денежно-кредитную политику или валюту.
Complete the prerequisite setup tasks before you can use demand forecasting. Выполнение предварительных задач настройки для использования прогнозирования спроса.
Rising food and energy prices have had a negative impact on consumer demand. Рост цен на продукты и энергоносители оказывает негативное влияние на уровень потребительского спроса.
For more information, see Set up demand forecasting. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка прогнозирования спроса.
Retailers are convinced that, so far, there are fewer signs of a sharp fall in consumer demand now than back in 2008-09. Предпосылок для резкого снижения потребительского спроса сейчас гораздо меньше, чем в 2008-2009 гг., убеждены ритейлеры.
Set up demand forecasting [AX 2012] Настройка прогнозирования спроса [AX 2012]
Low long-term interest rates have kept the region's debts manageable, while high consumer demand has helped bid up prices for the region's commodity exports. Низкие долгосрочные процентные ставки позволяли контролировать долги региона, в то время как высокий потребительский спрос помог поднять цены на экспорт товара из региона.
Unit conversions are defined for the unit that is used for demand forecasting. Пересчеты единиц измерения определены для единицы измерения, которая используется при прогнозировании спроса.
It would also need to help poor countries cope with the quasi-generalization of "social and environmental responsibility" standards that are increasingly shaping corporate practices and consumer demand. Чтобы быть жизнеспособным, подобное соглашение должно учитывать легитимную необходимость частичного государственного регулирования.
Demand forecasting parameters form > Item allocation keys > Forecast algorithm parameters FastTab. Форма Параметры прогнозирования спроса > Ключи распределения номенклатуры > экспресс-вкладка Параметры алгоритма прогнозирования.
In contrast to the United States, however, the boost in consumer demand has not become an engine of growth. Однако здесь, по контрасту с Соединенными Штатами, потребительский спрос не стал двигателем экономического роста.
In the Demand forecasting parameters form, if you select the SSAS time series forecasting methods option in the Forecast generation strategy field, statistical baseline forecasts are calculated by using the forecast algorithm parameters that are available as standard functionality in Microsoft SQL Server Analysis Services. В форме Параметры прогнозирования спроса, если выбран параметр Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS в поле Стратегия создания прогноза, статистические базовые прогнозы рассчитываются с помощью параметров алгоритма прогнозирования, доступных в качестве стандартных функций в службах Microsoft SQL Server Analysis Services.
Algeria's economy is massively dependent on oil and gas exports, Morocco's is largely based on agricultural production (on which the weather has a huge impact) and remittances from expatriates, while Tunisia depends on European consumer demand and tourism. Экономика Алжира сильно зависит от экспорта нефти и газа, экономика Марокко главным образом основана на сельскохозяйственном производстве (на которое сильно влияет погода) и поступлении денежных средств от диаспоры, а Тунис зависит от потребительского спроса европейцев и туризма из стран Европы.
Click Master planning > Setup > Demand forecasting > Forecasting algorithm parameters. Щелкните Сводное планирование > Настройка > Прогнозирование спроса > Параметры алгоритма прогнозирования.
This is the kind of frugally engineered product that can create enormous new consumer demand in emerging markets. Экономичная продукция подобного рода может создать огромный новый спрос на развивающихся рынках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !