Exemples d'utilisation de "containers" en anglais
Dried peaches must be presented in solid containers.
Сушеные персики должны поставляться в картонной таре.
Drained containers with liquid residues (oil drums, plastic drums, pesticide bottles, storage tanks);
осушенные емкости с остатками жидкости (бочки из-под нефтепродуктов, пластмассовые бочки, пестицидные баллоны, резервуары для хранения);
Inshell almonds must be presented in bags or solid containers.
Миндаль в скорлупе должен поставляться в мешках или картонной таре.
A maximum of 60 litres per transport unit may be carried in portable fuel containers.
В переносных топливных емкостях можно перевозить не более 60 л на одну транспортную единицу.
Almond kernels must be presented in bags or solid containers.
Ядра миндаля должны поставляться в мешках или картонной таре.
The estimates for aircrew subsistence allowance and fuel storage and containers are based on mission experience.
Смета расходов на выплату суточных экипажам и хранение топлива и топливные емкости исчислена с учетом опыта, накопленного миссией.
Tracking shipping containers, verifying way bills.
Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов.
Pecan kernels may be presented in bags or solid containers.
Ядра орехов пекана могут поставляться в мешках или картонной таре.
The representative of Germany felt that, for animal carcasses, types of containment other than bulk containers should be allowed.
По мнению представителя Германии, для туш животных следует разрешить другие типы емкостей, кроме контейнеров для перевозки грузов навалом.
Blanched almond kernels must be presented in bags or solid containers.
Бланшированные ядра орехов миндаля должны поставляться в мешках или жесткой таре.
Provisions for landing fees and ground handling, air crew subsistence allowance and fuel storage and containers are based on mission experience.
Ассигнования на оплату сборов за посадку и наземное обслуживание, выплату суточных экипажам и хранение топлива и топливные емкости исчислены с учетом опыта, накопленного миссией.
Click Warehouse management > Setup > Containers > Container groups.
Щелкните Управление складом > Настройка > Контейнеры > Группы контейнеров.
Inshell macadamia nuts must be presented in bags or solid containers.
Орехи макадамии в скорлупе должны поставляться в мешках или жесткой таре.
Given their cash-flow problems, women did not have money to buy large containers and reverted to buying small amounts of charcoal on a daily basis.
С учетом испытываемых ими проблем с оплатой наличными, женщины не располагали требуемыми денежными суммами для покупки больших емкостей и вновь стали покупать ежедневно небольшие количества древесного угля.
Click Warehouse management > Setup > Containers > Container type.
Щелкните Управление складом > Настройка > Контейнеры > Тип контейнера.
The rate of re-use of used waste containers is also higher in developing countries.
Более высок в развивающихся странах и процент повторного использования тары из-под отходов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité