Exemples d'utilisation de "contracting party" en anglais
The same Contracting Party may not assign the same number to another vehicle type.
Одна и та же Договаривающаяся Сторона не может присвоить этот номер другому типу транспортного средства.
fullCardNumber is the driver's card type, card issuing Contracting Party and card number.
fullCardNumber- тип карточки водителя, Договаривающаяся сторона, выдавшая карточку и номер карточки.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of tyre.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу шины.
1 Enter here the name of the Contracting Party in which the holder is normally resident.
1/Здесь указывается название государства, являющегося Договаривающейся стороной, в котором его владелец имеет обычное местожительство.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of pneumatic tyre.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу пневматической шины.
a 16 alpha-numerical characters number that uniquely identifies a tachograph card within a Contracting Party.
номер в виде 16 буквенно-цифровых знаков, который однозначно идентифицирует карточку тахографа в данной Договаривающейся стороне.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement airbag system.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу сменной системы подушки безопасности.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement steering wheel.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу сменного рулевого колеса.
A High Contracting Party should establish a munition stockpile reliability programme, which includes periodic testing of the inventory.
Высокая Договаривающаяся Сторона должна установить программу обеспечения надежности запасов боеприпасов, которая включала бы периодическое испытание инвентарного состава.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of belt or restraint system.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу привязного ремня или удерживающей системы.
date and time of the control, control card number and card issuing Contracting Party, type of the control.
дата и время контроля, номер карточки контролера и Договаривающаяся сторона, выдавшая карточку, тип контроля.
issuing Contracting Party, issuing authority name, driving licence number (at the date of the issue of the card).
выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, номер водительского удостоверения (на дату выдачи карточки).
card number, issuing Contracting Party, issuing authority name, issue date, card beginning of validity date, card expiry date.
номер карточки, выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, дата выдачи, дата начала действия карточки, дата истечения срока действия карточки.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of rear underrun protective device.
Одна и та же Договаривающаяся Сторона не может присвоить этот номер другому типу заднего защитного устройства.
fullCardNumber is the type of card, its issuing Contracting Party and its card number as stored in the card.
fullCardNumber- тип карточки, выдавшая ее Договаривающаяся сторона и номер карточки, записанные в карточке.
Theoretically speaking, tachograph and/or card manufacturers could request their products to be type approved in any Contracting Party.
Говоря теоретически, изготовители тахографов и/или карточек могут запросить утверждение типа своей продукции в любой Договаривающейся стороне.
" Applicant means, in the case of conformity assessment, the manufacturer or its authorised representative in a country Contracting Party.
«" Заявитель ", в случае оценки соответствия, означает изготовителя и его уполномоченного представителя в стране, являющейся Договаривающейся стороной.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type or group of safety glazing material.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу или другой группе безопасного стеклового материала.
This organisation must have its factory and installations in a country which is a contracting party to the ATP.
Заводские помещения и установки этой организации должны находиться в стране, являющейся Договаривающейся стороной СПС.
The same Contracting Party shall not assign the same number to another vehicle type as defined in paragraph 2.24. above.
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу транспортного средства, определенному в пункте 2.24 выше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité