Exemples d'utilisation de "copying" en anglais avec la traduction "копировать"

<>
What about copying, reusing, right? Как насчёт копирования, повторного использования, верно?
Copying with variation and selection. Копирование с видоизменением и отбором.
Combine documents by copying and pasting Объединение документов путем копирования и вставки
Copying an analysis to your clipboard Копирование результатов анализа в буфер обмена
More information about copying search results Дополнительные сведения о копировании результатов поиска
Fast track moving or copying pages Быстрое перемещение или копирование страниц
Exchange 2016 Setup, Copying Files page Программа установки Exchange 2016, страница "Копирование файлов"
Copying the history of a service BOM Копирование истории спецификации обслуживания
There's lots of virtues of copying. В копировании есть много положительных сторон.
I don't mind just copying your paper. Я не возражаю против копирования твоей бумаги.
When copying messages, you have the following options: При копировании сообщений можно воспользоваться следующими параметрами.
Try copying, pasting, and using the Transpose option. Вы можете копировать ячейки, вставить их и применить команду "Транспонировать".
They had wanted Congress to outlaw copying full-stop. Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка.
By default, only basic logging is enabled when copying items. По умолчанию при копировании элементов включено только обычное ведение журнала.
Copying or sharing unauthorized materials violates the Microsoft Services Agreement. Незаконное копирование материалов или предоставление доступа к ним нарушает Соглашение об использовании служб Майкрософт.
We call this the biomimetic paradigm - copying nature in the lab. Мы называем этот метод биомиметическим подходом, т.е. копирование естественной среды в лабораторных условиях.
Keep the following in mind when copying or exporting unsearchable items: Копируя или экспортируя элементы, не включаемые в поиск, не забывайте приведенное ниже.
The receiving variable must be created before you can start copying. Переменная, в которую копируются настройки, должна быть создана до начала копирования.
Alternatively, you can automatically enter costs by copying item cost records. Также вместо этого вы можете вводить затраты автоматически, копируя записи затрат по номенклатурам.
You can also create a new catalog by copying an existing catalog. Можно также создать новый каталог путем копирования существующего каталога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !