Exemples d'utilisation de "copying" en anglais
Traductions:
tous1748
копировать876
скопировать706
копирование130
списывать7
переписывать6
копировальный3
имитировать1
переписывание1
autres traductions18
You can create individual or multiple positions by copying an existing position.
Можно создать отдельные или несколько должности, скопировав существующую должность.
Seven years ago, she was copying my trig and banging all the jocks.
Семь лет назад она списывала у меня тригонометрию и путалась со всеми спортсменами.
The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines.
Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов.
You can customize these built-in types by copying and modifying the XML file.
Чтобы настроить эти встроенные типы, нужно скопировать и изменить XML-файл.
Maybe it's not copying off a friend, but it did give a Nick an unfair advantage.
Может это не списывание у друга, но это давало Нику несправедливое преимущество.
It offers uniform, “paperless” documentation and a “single language”, thereby accelerating international trade transactions and reducing costs by eliminating manual copying and entering of data.
ЭДИФАКТ ООН предлагает пользователям единообразную " безбумажную " документацию и единый " язык ", что позволяет ускорить международные торговые операции и сократить издержки за счет устранения необходимости ручного переписывания и ввода данных.
The first is a copying machine through which you scan library catalogues and the books of publishing houses.
Первое - копировальная машина, через которую вы можете отсканировать каталоги библиотек и книги издательских домов.
More information about copying search results
Дополнительные сведения о копировании результатов поиска
Create one or more new positions by copying an existing position that has similar characteristics.
Создайте одну или несколько новых должностей, скопировав существующую должность с похожими характеристиками.
And you're working away until late at night, and you're very, very careful, and you're drinking coffee and you're paying attention, but, occasionally, when you're copying this by hand, you're going to make a little typo, a spelling mistake - substitute an I for an E, or a C for a T.
Вы работаете до самой ночи, пытаетесь быть как можно внимательней, но, иногда несмотря на всю вашу осторожность, переписывая вручную, вы можете допустить какую-либо ошибку в правописании. Например, вместо И напишете Е, так же и организм может перепутать основания Ц и Т.
While desktop computers, online management information systems, e-mail and Internet linkages might once have been considered to be innovative, they have now taken on the aspect of basic operating tools, in the same way as past eras saw the introduction of facsimile machines, word processing and copying machines.
Если когда-то настольные компьютеры, онлайновые системы обработки информации, электронная почта и доступ в Интернет воспринимались как инновационные средства коммуникации, то сегодня они стали обыденными операционными инструментами точно так же, как это было в ушедшие эпохи после появления факсимильных аппаратов, средств текстообработки и копировальных машин.
Exchange 2016 Setup, Copying Files page
Программа установки Exchange 2016, страница "Копирование файлов"
Repeat steps 2 and 3, copying each sample table to a blank worksheet and renaming the worksheet.
Повторяйте шаги 2 и 3, чтобы скопировать каждый пример таблицы на пустой лист и переименовать этот лист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité