Exemples d'utilisation de "crazier" en anglais
Traductions:
tous376
сумасшедший185
безумный89
без ума45
чокнутый22
безумно12
ненормальный11
бредовый5
шальной1
autres traductions6
Anyway I was looking through this book, wondering if I was much crazier than I thought I was, or maybe it's not a good idea to diagnose yourself with a mental disorder if you're not a trained professional, or maybe the psychiatry profession has a strange desire to label what's essentially normal human behavior as a mental disorder.
Итак, я листал справочник, пытаясь выяснить, настолько ли я сумасшедший, насколько я полагал. Возможно, это и плохая идея - диагностировать у себя психическое расстройство, не будучи психиатром. Может, психиатрам свойственно странное желание вешать ярлык психического расстройства на нормальное человеческое поведение.
Because that's what you told me when Jenny ran away, and she was much younger and crazier, with much heavier eye makeup than Serena.
Потому что это то, что ты сказала мне, когда Дженни сбежала и она была намного моложе и безумнее с более вызывающим макияжем, чем у Серены.
Every time I'd come up with a crazy cartoon character on the drawing board, I'd find a critter in the ocean that was even crazier.
Каждый раз, когда я выдумывал безумного героя комикса на рисовальной доске, я находил существо в океане, которое было ещё безумнее.
I invent crazy reasons why you hold out on me.
Я придумываю бредовые причины, почему ты что-то скрываешь.
They realized what they had, and decided to go for the crazy money.
Они поняли, кто у них в руках, и решили срубить шальных денег.
Instantly ridiculed by the media for being so crazy complicated.
мгновенно высмеянной средствами массовой информации за то, что она так безумно запутана.
Here comes that crazy fool again, he's going make me laugh, bust my gut.
Сюда опять идет этот ненормальный дурак, и так он меня насмешит, что я лопну от смеха.
Is there something crazy about watching price action to find areas where demand clearly dominates supply?
Действительно ли есть что-то бредовое в наблюдении движения цены для выявления областей, где спрос явно преобладает над предложением?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité