Exemples d'utilisation de "critics" en anglais

<>
This fight has its critics. У этого поединка есть свои критики.
Critics were raving about it. Критики бредили этим.
These are the calmer critics. Это ещё спокойные критики.
But the critics were right. Но критики оказались правы.
Foreign critics had their reputations trashed. Иностранные критики получали испорченную репутацию.
The critics given you a bad time? Вас не жалуют критики?
But the critics could be proved wrong. Эти критики могут оказаться неправы.
Predictably, the purists pounced and the critics ridiculed. Как и ожидалось, пуристы на них набросились, а критики высмеяли.
But physics is not without such critics, too. Однако и физика не обходится без подобной критики.
Sometimes critics don't know what they criticise. Иногда критики не знают то, что они критикуют.
Polish Catholicism has confounded skeptics and critics before. Польский католицизм не раз сбивал с толку скептиков и критиков ранее.
Regard all art critics as useless and dangerous. Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.
The October Revolution has always had many critics. У Октябрьской революции всегда было много критиков.
Some critics of globalization might welcome such an outcome. Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход.
America is much more resilient than its critics believe. Америка гораздо жизнеспособнее, чем думают ее критики.
In a sense, critics of the EU are right: В некотором смысле, критики ЕС правы:
To critics of this, I offer one more sign. Для критиков вышесказанного, я предложу еще один пример.
It's more complicated than critics think, they say. Все более сложно, чем думают критики, говорят они.
Meanwhile, the IMF's critics have not gone away; Критики МВФ, тем временем, никуда не исчезли;
In the eyes of many critics, he now looks presidential. В глазах многих критиков он теперь выглядит настоящим президентом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !