Exemples d'utilisation de "cuddy board" en anglais

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
Cuddy puts her to bed at 7:30, which cuts way into our training time. Кадди укладывает ее в постель в 7.30, что существенно ограничивает наше время на тренировку.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
It turns out, toilets are handy in this situation, and I felt relatively sure that Cuddy wouldn't come in. Оказывается туалеты очень удобны в такие моменты и я чувствую уверенность в том, что Кадди не зайдет.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Is proving Cuddy wrong worth all this? Стоит ли все это того, чтобы доказать Кадди, что она неправа?
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
And I broke in here because Cuddy and Wilson both separately asked me to. А вломилась я сюда потому, что и Кадди, и Уилсон, не сговариваясь друг с другом, попросили меня об этом.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
I can go in there and call a babysitting service for 15 bucks an hour, then call Cuddy and tell her who's watching her kid and why. Я могу зайти и позвонить в службу присмотра за детьми за 15 баксов в час, потом позвонить Кадди и поведать ей, кто смотрит за её ребёнком и почему.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
No way Cuddy is going to gyp me! Кадди меня ни за что не проведёт!
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Cuddy would have found out about the hyperbaric treatments eventually. Кадди, в конце концов, узнала бы о гипербарическом лечении.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
Cuddy could have adopted a golden retriever. Кадди могла усыновить золотистого ретривера.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
This is for ratting me out to Cuddy. Нет, это за то, что сдал меня Кадди.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
I'm holding a summit meeting to force you and Cuddy on to the same page before a lawsuit gets filed. Сегодня я провожу встречу на высшем уровне, чтобы убедиться что вы с Кадди придете к согласию до того, как начнется суд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !