Exemples d'utilisation de "curious" en anglais avec la traduction "любопытный"

<>
Traductions: tous259 любопытный117 странный14 autres traductions128
And what about Curious George? А как же Любопытный Джордж?
You never read Curious George? Ты никогда не читал "Любопытного Джорджа"?
I'm curious about it Мне любопытно
But there is a curious question: Но тогда любопытный вопрос:
The insatiably curious human doctor type. Как ни странно, любопытный доктор из породы людей.
This has produced a curious situation. Этот метод привел к любопытной ситуации.
Kouchner's popularity is a curious phenomenon. Популярность Кушнера любопытна.
LSD and Tetrodotoxin - "voodoo powder" - curious combination. ЛСД и тетродотоксин - "порошок вуду" - любопытная смесь.
Curious Varvara's nose was torn off. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.
Stay curious, it's essential at your age. Оставайтесь любопытным, это - главное в ваши годы.
Primates are extremely curious - and humans most of all. Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже.
If you're curious, it was around "raisin muffin" Если тебе любопытно, то это было примерно на "булочке с изюмом"
He was really a curious sight to be seen. На него любопытно было поглядеть.
There is a curious aspect to Eady's judgment. В приговоре Иди есть один любопытный аспект.
But I am desperately curious about your upcoming nuptials. Но мне так любопытно узнать о твоем предстоящем бракосочетании.
Like all of us, Edmond Halley was born curious. Как и все мы, Эдмунд Галлей родился любопытным.
She was so curious that she opened the box. Она была настолько любопытна, что открыла коробку.
A curious stew of toilet paper, laundry soap and water. Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды.
This is, to put it mildly, a rather curious mindset. Мягко говоря, это довольно любопытная точка зрения.
You're far too eager and curious for a Hobbit. Для хоббита ты слишком уж нетерпеливый и любопытный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !