Exemples d'utilisation de "customer lifecycle management" en anglais
Difficult to establish an infrastructure for certificate lifecycle management.
Трудно создать инфраструктуру для управления жизненным циклом сертификатов.
Drive customers into the app at key stages of the customer lifecycle (ex: If you know that a customer isn't likely to return to the app after 30 days of inactivity, run a re-engagement campaign before then).
Привлекайте клиентов в свое приложение на ключевых этапах жизненного цикла клиента (например, если вы знаете, что клиент вряд ли снова воспользуется приложением, если он не заходил в него уже 30 дней, запустите кампанию для поддержания вовлеченности до достижения этого момента).
As a result, email lifecycle management is a critical component for most organizations.
Таким образом, управление жизненным циклом электронной почты имеет важнейшее значение для большинства организаций.
Organisation-wide systems (such as STOJ, the working time recording system, the customer management system) create gains gradually as users commit to using them.
Общие организационные системы (такие, как STOJ, система учета рабочего времени, система работы с клиентурой) обеспечивают прирост производительности постепенно по мере повышения регулярности их использования.
We've also now added the ability to link to or import data from Dynamics 365, which is a customer resource management (CRM), cloud-based business solution.
Теперь мы добавили возможность связывания и импорта данных из Dynamics 365, облачного бизнес-решения для управления ресурсами клиента (CRM).
You can now link to or import data from Salesforce, which is a customer resource management (CRM), cloud-based business solution.
Теперь вы можете импортировать данные из Salesforce, облачного бизнес-решения для управления ресурсами клиента (CRM), или создать связь с этими данными.
Your organization enters into an agreement with the customer to provide management consultants to conduct the research for the cost of time and materials.
Ваша организация заключает соглашение с клиентом на предоставление консультантов по управлению, которые проведут исследование, чтобы оценить временные затраты и затраты материалов на выполнение заказа.
The establishment of metadata repositories, logical data warehouses, standards and business rules and practices, and customer relationship management systems, will comprise the centerpiece of ISS.
Создание хранилищ метаданных и хранилищ логических данных, разработка стандартов, правил и методов работы, а также внедрение систем управления связями с потребителями будут являться одним из главных компонентов ИСР.
The client services initiatives have included a review of a customer relationship management system and a graphical signature comparison module to assist the Client Services Unit in managing its workload more efficiently, while reducing the risk of fraud, and enhancing its communications with participants and beneficiaries.
Реализация инициатив в области обслуживания клиентов предполагает проведение анализа системы управления взаимоотношениями с клиентами и создание модуля сравнения графической подписи, что позволит Группе по обслуживанию клиентов более эффективно справляться с рабочей нагрузкой при одновременном сокращении риска мошенничества и повышении эффективности связи с участниками и бенефициарами.
Can I target push campaigns based on my own customer relationship management (CRM) data?
Можно ли настроить таргетинг push-кампаний с помощью данных из собственной системы управления взаимодействием с клиентами (CRM)?
The client services initiatives will provide a customer relationship management system and include a graphical signature comparison module to assist the Client Services Unit in managing their workload more efficiently, while reducing the risk of fraud;
инициативы в области обслуживания клиентов обеспечат создание системы управления взаимоотношениями с клиентами, включающей в себя модуль сравнения графической подписи, что позволит Группе клиентского обслуживания более эффективно справляться с рабочей нагрузкой при одновременном сокращении риска мошенничества;
The utilization of one central customer relationship management system throughout the Organization will make it easier to transfer business processes from one location to another in case of business interruptions.
Использование одной центральной системы организации взаимоотношений с клиентами во всей Организации облегчит перевод рабочих процессов из одной точки в другую в случае функциональных сбоев.
In Microsoft Dynamics AX 2009, CRM (customer relationship management) document handling is an extension of the standard Microsoft Dynamics AX document handling that lets users identify the author of a document and send documents as email.
В Microsoft Dynamics AX 2009 обработка документов CRM (управление взаимоотношениями с клиентами) — это расширение стандартный обработки документов Microsoft Dynamics AX, которое позволяет пользователям определять авторов документов и отправлять документы как сообщения электронной почты.
Improving, to the extent possible, the efficiency of facility services delivery through the full implementation of the customer relationship management system and real-time monitoring of key performance indicators;
повышению, по возможности, эффективности предоставляемых услуг в области эксплуатации помещений на основе полного внедрения системы организация взаимоотношений с клиентами и контроля за достижением ключевых показателей деятельности в режиме реального времени;
Add customer relationship management (CRM) capabilities with Microsoft Dynamics CRM Online.
Воспользуйтесь возможностями управления отношениями с клиентами (CRM), предлагаемыми Microsoft Dynamics CRM Online.
If you use our customer relationship management (CRM) tool or have other ways of dividing up your customers in useful ways, consider specifically targeting those who have made high-value purchases before or have consistently made purchases over a long period of time.
Если вы используете систему управления взаимодействия с клиентами или привлекаете покупателей другими эффективными способами, рассмотрите возможность отдельного таргетинга для тех, что уже совершал покупки на большие суммы или регулярно совершал покупки в течение длительного времени.
Your ability to monitor, to review, and to control the pipeline of quotations and orders is an important part of customer relationship management.
Возможность отслеживать, просматривать и контролировать процесс продаж с помощью предложений и заказов является важной частью управления взаимоотношениями с клиентами.
You can now specify different formats for customer invoices in the Print management setup form.
Теперь можно указать различные форматы накладных клиента в форме Печать настройки управления.
Use these procedures to create a project and project contract, so that you can invoice a customer for your services plus a management fee.
Воспользуйтесь этими процедурами для создания проекта и контракта по проекту, чтобы можно было выставлять счета клиенту за оказанные услуги и взимать комиссию за управление.
Fee – Invoice a customer for your services plus a management fee, typically a percentage of the cost of services.
Сбор — Клиенту выставляется счет за оказанные услуги плюс вознаграждение управляющему персоналу, обычно процент от стоимости услуг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité