Exemples d'utilisation de "dab hand" en anglais

<>
Albert here's a dab hand. Альберт у нас мастер.
I'm a dab hand at most things, judge. Я мастер на все руки, судья.
I'm a dab hand at rigging things, but whatever suits you. Я мастер все чинить, коли позволите.
He's a dab hand. У него золотые руки.
And a dab hand with the ladies! И он - мастак с дамочками!
I'm a dab hand in the kitchen. Я управляюсь легко на кухне.
You're a dab hand with the lock pick. Вы умеете обращаться с отмычками.
Always thought myself a dab hand at the spices. Всегда считал себя знатоком, когда дело касалось специй.
Well, I'm a dab hand at poker, doll. Я спец по части покера, дорогая.
This is smack dab in the middle of the Exxon-Rosneft wheelhouse. Это стало серьезным ударом по совместной работе компаний Exxon и «Роснефть».
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
If keeping the Russians out is our actual purpose, we ought to do something truly dramatic like open a Marine Corps base or relocate Ramstein to some place smack dab in the middle of Poland. Если наша подлинная цель не пускать русских, то нам надо сделать нечто очень решительное, скажем, открыть базу морпехов или переместить авиабазу "Рамштайн" куда-нибудь в самую середину Польши.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
This is the very pizza place where we'd dab our pizzas with our napkins, to get the grease off, and then we'd make this kid named Joey eat the napkins. А это та самая пиццерия, в которой мы вытирали пиццу салфетками, чтобы убрать жир, а потом давали тому пацану, Джоуи, есть эти салфетки.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
I dab them with pine tar. Я в таком случае смазываю древесной смолой.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
I see a dab of handbrake and a bit of under. Я вижу, пользуется ручником, немного недостаточной.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
Let me just go find some water and I'll dab, not wipe, this out. Давайте я сейчас поищу воды и промокну это всё, а не размажу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !