Exemples d'utilisation de "daily inventory status report" en anglais

<>
To set up a default inventory status for a customer or vendor item, follow these steps: Чтобы настроить статус запасов по умолчанию для номенклатуры клиента или поставщика, выполните следующие действия.
Oil prices were back in free fall yesterday, dropping to fresh multi-year lows amid speculation that global inventories will continue to balloon ahead of the ElA's mid-week petroleum status report. На рынке нефти вчера наблюдалось свободное падение к новым многолетним минимумам на спекуляциях о продолжающемся росте мировых запасов сырья, в частности в США в преддверии выхода официальной статистики от Минэнерго.
Create an inventory status for on-hand inventory, inbound transactions, and outbound transactions. Создание статуса запасов для запасов в наличии, входящих проводок и исходящих проводок.
Hal, give me a system status report, please. Хол, дай мне отчёт статуса системы, пожалуйста.
Use an inventory status for the pricing of items when they are returned and to plan item coverage during master planning. Использование статуса запасов для ценообразования номенклатур при их возврате и планирование покрытия номенклатуры во время сводного планирования.
Give me a status report on the switchboard and generators. Доложите состояние распределительного щита и генераторов.
Markings and reservations - The inventory status of the received items can be changed. Маркировка и резервирования — статус запасов полученных номенклатур можно изменить.
You're not here to give me a status report. Ты пришёл не дать отчёт о состоянии.
In this case, you can specify Site, Warehouse, and Inventory status. В этом случае можно указать Сайт, Склад и Статус запасов.
Uhh, status report. Отчёт о состоянии.
In the Default inventory status ID field, select the default inventory status for the selected item. В поле Код статуса запасов по умолчанию выберите статус запасов по умолчанию для выбранной номенклатуры.
Edwards, status report. Эдвардс, отчет о состоянии.
Optional: Plan coverage for items with an available inventory status (Необязательно) Планирование покрытия для номенклатур с доступным статусом запасов
Can we get a general status report? Мы можем получить общий отчет о состоянии корабля?
Display inventory status Показать статус запасов
Ship's status report. Отчет о состоянии корабля.
On the Inventory status FastTab, in the Default inventory status ID field, select the default inventory status for all inventory transactions. На экспресс-вкладке Статус запасов в поле Код статуса запасов по умолчанию выберите статус запасов по умолчанию для всех проводок по запасам.
I want a status report, now! Мне нужен отчет о состоянии, живо!
After you have set up an inventory status you can set the default inventory status for a site, item, and warehouse. После настройки статуса запасов можно установить статус запасов по умолчанию для сайта, номенклатуры и склада.
Look, we're happy to talk about money, but first we need a status report on the. Слушайте, мы с радостью поговорим о деньгах, но сначала нам нужен отчёт о состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !