Exemples d'utilisation de "damage assessment" en anglais
The Panel finds that the study's primary purpose was loss or damage assessment (and not for claims preparation purposes), and therefore that the reasonable costs incurred in retaining the consultants are a direct loss.
Группа приходит к выводу о том, что основная цель этого исследования заключалась в оценке потерь или ущерба (а не в подготовке претензий) и что поэтому разумные расходы на оплату услуг таких консультантов являются прямыми потерями.
With regard to earthquakes, the user views were split between those who placed emphasis on the planning and warning and others who saw the situation purely from the standpoint of post-disaster damage assessment, or the crisis phase.
В отношении землетрясений мнения пользователей разделились между теми, кто уделяет особое внимание планированию и оповещению, и теми, кто подходит к таким ситуациям исключительно с точки зрения оценки нанесенного в результате землетрясения ущерба или кризисного этапа.
The project on data mapping, analysis, access and sharing focuses on establishing base maps for various topics such as forest area estimation, forest fire monitoring and assessment, flood and damage assessment, land use/land cover classification, soil and hydrology layers, meteorology and landscape epidemiology.
в рамках проекта по картированию, анализу, доступу к данным и обмену ими основное внимание уделяется составлению обзорных карт по таким различным темам, как оценка площади лесов, мониторинг и оценка лесных пожаров, оценка наводнений и связанного с ними ущерба, классификация землепользования и почвенно-растительного покрова, почвенные и водные слои, метеорология и ландшафтная эпидемиология.
The paper demonstrated the increasingly significant role of spatial data for monitoring and damage assessment of an earthquake, a catastrophe that has hit the region repeatedly, and discussed how photogrammetry, remote sensing and spatial information sciences can best contribute to disaster management and to recovery works based on international collaboration and coordination.
В этом документе говорится о повышении значения пространственных данных для мониторинга землетрясений, от которых постоянно страдает данный регион, и оценки наносимого ими ущерба, а также говорится о том, как данные фотограмметрии, дистанционного зондирования и анализа пространственной информации могут наиболее эффективно использоваться для предупреждения и ликвидации последствий бедствий и проведения восстановительных работ на основе международного сотрудничества и координации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité