Exemples d'utilisation de "darkside" en anglais
Now's not the time to bellyache about Sam going darkside.
Сейчас не время ныть о том, что Сэм переходит на тёмную сторону.
He responds with a smiling emoticon. “On the darkside of the moon, obviously.”
Он отвечает со смайликом: «Очевидно, на темной стороне Луны».
“Politics always attract extra attention,” Darkside writes.
«Политика всегда привлекает к себе внимание, — написал Darkside.
Darkside says his own personal favorites are hashish, opioids, and the psychedelics known as tryptamines.
По словам Darkside, он лично предпочитает гашиш, опиоиды и галлюциногенные наркотики триптамины.
Darkside says that RAMP makes around $250,000 a year from its brisk drug trafficking business.
Darkside говорит, что RAMP зарабатывает около 250 тысяч долларов в год на весьма оживленной наркоторговле.
And third, there’s the unusual figure behind it: A chatty, no-nonsense drug lord who goes by the name of Darkside.
А в-третьих, за ним стоит весьма необычная фигура: разговорчивый, но серьезный наркобарон по имени Darkside.
But Darkside nonetheless agreed to an interview with WIRED, conducted over RAMP’s private messaging system and protected by the anonymity software Tor.
Тем не менее, Darkside согласился дать интервью WIRED, которое было проведено через закрытую систему обмена сообщениями RAMP под защитой программного обеспечения анонимности TOR.
But Darkside says that six-figure number represents a tidy fortune in its local economy, presumably after his bitcoins have been traded for Rubles.
Однако Darkside сообщил, что эта шестизначная цифра лишь малая доля в местной экономике.
Darkside says he doubts that Tor’s protection has been cracked, though he doesn’t have any inside knowledge of the software’s security.
Darkside сомневается, что защита TOR была взломана, хотя не имеет точных сведений о безопасности этого ПО.
Unlike other vocal administrators of Dark Web drug sites like Silk Road’s Dread Pirate Roberts and Silk Road 2’s Defcon, Darkside avoids any libertarian or libertarian rhetoric around his market.
В отличие от других администраторов сайтов темной паутины типа владельца Silk Road Dread Pirate Roberts (Росс Уильям Уильбрихт, арестован в 2013 году по ряду обвинений, – прим. перев.) и Defcon с сайта Silk Road 2, Darkside на своем сегменте рынка избегает любых разглагольствований о свободе воли и политике.
Darkside says that he was inspired by the Silk Road’s rising success in early 2012 to create RAMP — he calls the Silk Road's model of anonymous, bitcoin-based e-commerce “a masterpiece.”
По словам Darkside, на создание сайта в начале 2012 года его вдохновил успех Silk Road. Он называет его модель анонимной электронной торговли на биткойны «шедевром».
Instead of those commissions, Darkside charges dealers $300 monthly fee for a prime spot on its home page and an extra $1,000a month for a “license” to sell cocaine, hash and amphetamines in the lucrative Moscow market.
Вместо комиссии Darkside берет с торговцев ежемесячную плату в размере 300 долларов за выгодное место на своей домашней странице, а еще 1000 долларов в месяц за «лицензию» на продажу кокаина, гашиша и амфетаминов на высокодоходном московском рынке.
Darkside has run RAMP, or the Russian Anonymous Marketplace, since September of 2012, laying down strict rules for the site’s 14,000 active buyers and sellers, along with a handful of moderators who seem to work under his or her employment.
Darkside с сентября 2012 года ведет сайт RAMP (Russian Anonymous Marketplace), в котором изложены строгие правила для 14 тысяч активных пользователей и продавцов, а также нескольких модераторов, которые, похоже, работают на него (или на нее).
Despite that decentralized model’s success for RAMP, Darkside says he’s planning to maximize his profits with a new Russian-language drug market that would automate bitcoin-based e-commerce for drugs just as the Silk Road did, or existing English-language markets like Evolution and Agora do today.
Несмотря на успешную работу децентрализованной модели RAMP, Darkside планирует еще больше увеличить свои прибыли за счет нового русскоязычного рынка наркотиков, который будет использовать электронную торговлю на биткойны, как это делалось на сайте Silk Road, и как это делается сегодня на англоязычных площадках типа Evolution и Agora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité