Exemples d'utilisation de "data formats" en anglais
They had all sorts of different data formats, all sorts, all kinds of documentation systems.
со всевозможными форматами данных и всевозможными системами документирования.
The structure and data formats of national registries shall conform to technical standards to be adopted by the COP/MOP for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism (DCM) registry and the independent transaction log.
Структура и формат данных национальных реестров соответствуют техническим стандартам, которые будут приняты КС/СС для целей обеспечения точного, транспарентного и эффективного обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития (МЧР) и независимым регистрационным журналом операций.
The structure and data formats of national registries shall conform to technical standards to be adopted by the COP/MOP for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism (CDM) registry and the international transaction log.
Структура и формат данных национальных реестров соответствуют техническим стандартам, которые будут приняты КС/СС для целей обеспечения точного, транспарентного и эффективного обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития (МЧР) и международным регистрационным журналом операций.
The structure and data formats of national registries shall conform to technical standards to be adopted by the COP/MOP for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism (CDM) registry and the independent transaction log.
Структура и формат данных национальных реестров соответствуют техническим стандартам, которые будут приняты КС/СС для целей обеспечения точного, транспарентного и эффективного обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития (МЧР) и независимым регистрационным журналом операций *.
On Step 3 of 3 of the wizard, under Column data format, click Date.
На шаге 3 из 3 в мастере в разделе Формат данных столбца установите переключатель дата.
The Text option for Column data format is highlighted in the Text Import Wizard.
В мастере импорта текста выделен параметр "Текст" в разделе "Формат данных столбца".
If you need a specific data format in a field, specify its data type when you create it.
Если в поле требуется определенный формат данных, укажите тип данных при создании поля.
Under Data preview, choose the column that contains ZIP Codes or postal codes, and under Column data format, choose Text.
В области Образец разбора данных выберите столбец, содержащий почтовые индексы, а затем в списке Формат данных столбца выберите Текстовый.
Repeat step 7 as necessary, choosing the column you want to change and the data format you want to apply.
При необходимости повторите действие 7, выбрав столбец, который вы хотите изменить, и нужный формат данных.
Implicit measures can only use a standard aggregation (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT, or AVG), and must use the data format defined for that aggregation.
Неявные меры могут использовать только стандартные агрегатные функции (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT или AVG) и формат данных, заданный для этого агрегирования.
At the technical level, SDMX provides standards and mainstream mechanisms that can be applied to preparing and accessing data in common formats, allowing them to also be available via modern transmission techniques and by using Web technology.
С технической точки зрения ОСДМ позволяет составлять и использовать данные в едином формате с применением стандартов и основного инструментария, что также делает возможным их распространение с применением современных технологий передачи данных и веб-технологий.
The EMEP Steering Body should consider supporting Parties in Eastern Europe, Caucasus and Central Asia, with a view to assisting their designated emission experts with the reporting of more complex data in standard formats.
Руководящему органу ЕМЕП следует рассмотреть вопрос об оказании поддержки сторонам в Восточной Европе, на Кавказе и в Центральной Азии с целью содействия их назначенным экспертам по вопросам выбросов в деле представления более сложных данных в стандартных форматах.
Particular attention was paid to the standardisation of data interchange formats, metadata and classifications.
Особое внимание было уделено стандартизации форматов обмена данными, метаданных и классификаций.
Emphasis was put on training courses and materials, in particular on two compiled manuals to be published by the United Nations: a basic manual on national standardization of geographical names, and a technical reference manual on romanization, toponymic data transfer standards and formats and country names.
Особое внимание было уделено учебным курсам и материалам, в частности двум сводным справочникам, которые будут опубликованы Организацией Объединенных Наций: краткому справочнику по национальной стандартизации географических названий и техническому справочнику по системам латинизации, форматам и стандартам обмена топонимическими данными и названиям стран.
You can export data from Access in a variety of formats, including Excel, Word, and SharePoint lists.
Данные из Access можно экспортировать в разные форматы, включая Excel, Word и списки SharePoint.
Providing a commonly used classification of statistical areas to facilitate efficient use of SDMX architecture standards and to foster expert groups working together on common domain-specific identifiers (key/concept families) for data and metadata exchange using SDMX formats
Представление повсеместно используемой классификации статистических секторов в целях содействия эффективному применению стандартов архитектуры ОСДМ и совместной работе групп экспертов над общими секторальными идентификаторами (ключевыми/концептуальными семействами) для обмена данными и метаданными с использованием форматов ОСДМ
Note, the Attachment data type isn't available in MDB file formats.
Имейте в виду, что тип данных "Вложение" недоступен в файлах формата MDB.
Note, the Calculated data type isn't available in MDB file formats.
Тип данных "Вычисляемый" недоступен в файлах формата MDB.
Vendors can work in the Vendor portal in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX, or they can submit their product data directly to the customer in other formats.
Поставщики могут работать в портале поставщиков в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX или они могут отправлять свои данные продукта непосредственно клиенту в других форматах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité