Exemples d'utilisation de "deferred income tax" en anglais
Deferred income includes pledged contributions for future periods, advances received under revenue-producing activities, and other income received but not yet earned;
отсроченные поступления включают взносы, объявленные на будущие периоды, авансовые поступления по линии приносящих доход видов деятельности и другие поступления, полученные в виде аванса;
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Note 13 Office premises and deferred income
Примечание 13 Служебные помещения и отсроченные поступления
Net cash provided by operating activities before changes in working capital, income tax, interest and dividends
Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности, до эффекта изменений в оборотном капитале, налога на прибыль, процентов и дивидендов
Consistent with prudent accounting principles, those pledges will be recognized as income in 2007 and have not been accounted for in the 2006 financial statements as deferred income.
США. В соответствии с принципами осмотрительного учета эти объявленные взносы будут учтены как поступления в 2007 году и не были учтены как отсроченные поступления в финансовых ведомостях за 2006 год.
Consistent with prudent accounting principles, those pledges will be recognized as income in 2008 and have not been accounted for in the 2007 financial statements as deferred income.
США. В соответствии с принципами осмотрительного учета эти объявленные взносы будут учтены как поступления в 2008 году и не были учтены как отсроченные поступления в финансовых ведомостях за 2007 год.
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2007 and have not been accounted for in the 2006 financial statements as deferred income.
В соответствии с принципами осмотрительного учета эти объявленные взносы будут учтены в качестве поступлений в 2007 году и не были отражены в финансовых ведомостях 2006 года в качестве отсроченных поступлений.
The harmonization of the Drug Programme Fund accounting policy governing the recording of contributions from a cash to an accrual basis with the United Nations policy as applied to the Crime Programme Fund results in an increase in biennium 2006-2007 income from contributions, a net increase in prior-period income, an increase in contributions receivable and an increase in deferred income.
В результате унификации методов ведения бухгалтерского учета в Фонде Программы по контролю над наркотиками с методами ведения учета в Организации Объединенных Наций, используемыми в Фонде Программы по предупреждению преступности, выразившейся в переходе при учете взносов с кассового метода на метод начисления, выросли суммы поступлений за двухгодичный период 2006-2007 годов по линии взносов, поступлений, относящихся к предыдущим периодам, причитающихся взносов и отсроченных поступлений.
Deferred income includes pledged contributions for future periods, advance sales realized under revenue-producing activities and other income received but not yet earned;
отсроченные поступления включают взносы, объявленные на будущие периоды, авансовые поступления от продаж в рамках приносящих доход видов деятельности и другие поступления, полученные в виде аванса;
Deferred income comprises contributions received from donors during the biennium as an advance payment of contributions for future bienniums.
Доходы будущих периодов включают взносы, полученные от доноров в течение двухгодичного периода в виде авансовой уплаты взносов за предстоящие годы.
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2006 and have not been accounted for in the financial statements for 2005 as deferred income.
В соответствии с благоразумными принципами учета эти объявленные взносы будут учтены не в финансовых ведомостях за 2005 год как отсроченные поступления, а в 2006 году как поступления.
Personal income tax on remuneration to Supervisory Board members
Налог на доходы физических лиц с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Deferred income includes pledged contributions for future bienniums, payments or contributions received in advance and other income received but not yet earned;
к отсроченным поступлениям относятся объявленные взносы в счет будущих двухгодичных периодов, полученные заранее платежи или взносы и другие полученные, но не учтенные поступления;
Maryland collected $1 billion in corporate income tax revenue, the most in the region.
Мэриленд собрал $1 миллиард корпоративных поступлений подоходного налога, больше всего в регионе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité