Exemples d'utilisation de "defining" en anglais

<>
Defining time and attendance information Определение времени и присутствия
Defining regular expression based matches Определение сопоставления на основе регулярного выражения
Defining and maintaining procurement categories Определение и ведение категорий закупаемой продукции
Defining x-axis values [AX 2012] Определение значений по оси X [AX 2012]
Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality” Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность»
He began by defining three terms: Он начал с определения трех терминов:
Defining calculations involves the following steps: Процесс определения расчетов состоит из следующих шагов:
Defining and maintaining rules for purchasing Определение и ведение правил для закупок
Defining harmonized quality requirements for seed potatoes. определения согласованных требований к качеству семенного картофеля.
Defining and maintaining procurement categories [AX 2012] Определение и ведение категорий закупаемой продукции [AX 2012]
Defining warehouse components and equipment [AX 2012] Определение компонентов и оборудования склада [AX 2012]
Defining service order stages and reason codes Определение этапов заказов на обслуживание и кодов причин
Serious crises are defining moments in history. Серьезные кризисы являются определяющими моментами истории.
Defining reason codes and stages for service orders Определение кодов причин и этапов выполнения заказов на обслуживание
Their defining message should be “blood and soil.” Их определяющим посланием должен стать нацистский лозунг «для людей с родной кровью».
So what does it mean about defining life? Что же это означает для определения жизни?
Defining and maintaining rules for purchasing [AX 2012] Определение и ведение правил для закупок [AX 2012]
Defining Sales and marketing processes and stages [AX 2012] Определение процессов и стадий продаж и маркетинга [AX 2012]
Table 3: Passing beam zones III, defining corner points Таблица 3: Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек
If you are defining a service product, select Service. Для определения продукта услуги выберите Сервисное обслуживание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !