Exemples d'utilisation de "defining" en anglais
Traductions:
tous6129
определять5474
определение440
определяющийся3
определяемый1
определявшийся1
autres traductions210
So this is his answer about a defining moment in American history.
Вот что он сказал о решающем моменте в американской истории.
NATO’s summit in Prague next February will be a defining moment.
Встреча руководителей стран НАТО в Праге в феврале будущего года станет решающим моментом.
But, though the transatlantic relationship today is as strong and as critical as ever, there is no question that we are in the midst of a defining moment for our partnership.
Но хотя трансатлантические отношения сегодня точно так же крепки и важны, как и всегда, очевидно, что мы переживаем решающий момент для нашего партнерства.
The announcement by the President of the European Central Bank, Jean-Claude Trichet, that interest rates would be raised at the next meeting of the bank's Governing Council on December 1st,could be a defining moment in his presidency.
Объявление президента Европейского Центрального Банка Жана-Клода Трише о том, что процентные ставки будут повышены на следующей встрече Управляющего Совета банка, которая состоится 1 декабря, может стать решающим моментом его президентского срока.
Plastic pollution is a defining problem of the Anthropocene.
Пластиковое загрязнение – это ключевая проблема антропоцена.
In Lebanon, sectarianism remains the defining characteristic of politics.
В Ливане сектантство остаётся ключевой характеристической политической жизни.
Climate change remains the defining issue of our era.
Изменение климата остается решающей проблемой нашей эры.
Insecurity about jobs is a defining characteristic of our age.
Неуверенность в работе - отличительная черта наших дней.
The Maldivian crisis thus is a defining moment for India.
Мальдивский кризис, тем самым, является ключевым моментом для Индии.
Cybersecurity is one of the defining challenges of the digital age.
Кибербезопасность – один из важнейших вопросов цифровой эпохи.
Used when defining additional context about the nature of the request.
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе.
One or more Author elements, defining the contributors to this article.
Один или несколько элементов Author, указывающих авторов, которые участвовали в создании этой статьи.
Claud, if that's your defining moment, then why the sad face?
Клауд, если это твой важнейший момент, почему такое грустное лицо?
"Defining moment in American history, I don't think there's one;
Я не думаю, что был один такой момент;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité