Exemples d'utilisation de "delayed shipment" en anglais
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment.
Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer.
Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The Claimant asserts that work was delayed for eleven months from September 1990 as a result of delays in recruiting workers, strict security measures and delayed shipment of materials.
Заявитель утверждает, что работа была отсрочена на одиннадцать месяцев с сентября 1990 года в результате задержек с наймом рабочих, усиленных мер безопасности и поздней доставки материалов.
In considering a claim for delayed payment under a contract with a Kuwaiti customer interrupted before shipment and resumed following the liberation of Kuwait, the Panel determines that for this claim, the compensable period of loss should commence on 2 August 1990 or the due date for payment, if later.
В ходе рассмотрения претензии в связи с отсроченным платежом по контракту с кувейтским заказчиком, прерванным до отгрузки товаров и возобновленным после освобождения Кувейта, Группа приняла решение о том, что по этой претензии период компенсации потерь должен начинаться со 2 августа 1990 года или с установленной даты платежа, если она является более поздней.
If the transfer is delayed, you remain responsible for calculating and paying sales tax at the time of shipment, in accordance with Russian legislation.
В соответствии с российским законодательством, Если передача отсрочена, вы продолжаете нести ответственность за расчет и уплату налога во время отгрузки.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock.
К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
As we need these goods most urgently, we request you to inform us by fax exactly when we can expect the shipment.
Т.к. нам срочно нужен товар, мы просим Вас сообщить по факсу, когда можно рассчитывать на прибытие товара.
To date we have not yet received confirmation of shipment.
Но до сих пор мы еще не получили никакого извещения о посылке.
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately.
Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité