Exemples d'utilisation de "delayed" en anglais avec la traduction "задерживаться"
Traductions:
tous939
задерживать218
задерживаться164
затягивать52
оттягивать11
тянуть2
просроченный2
промедлить1
autres traductions489
KLM announces the arrival of the delayed flight from London.
KLM объявляет о прибытии задержавшегося рейса из Лондона.
Time relay is activated and, as you asked, infusion delayed.
Реле времени срабатывает, и, как вы просили, инфузия задерживается.
You want to be alerted if a delivery is delayed.
Вам требуется получить оповещение, если поставка задерживается.
If the infrastructure master is unavailable, these updates are delayed.
Если хозяин инфраструктуры недоступен, эти обновления задерживаются.
Oh, I expect he's been delayed at the glass foundry.
Возможно, он задерживается на стекольном заводе.
Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome.
Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock.
К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
If available components are not sufficient for the production, production can be delayed.
Если имеющихся компонентов недостаточно для производства, оно может быть задержано.
He reported that, due to financial problems, the emission validation programme was delayed.
Он сообщил, что в связи с финансовыми проблемами осуществление программы проверки достоверности результатов измерений уровня выбросов было задержано.
Based on the settings, the delayed purchase order and sales order are considered.
На основе этих параметров принимаются во внимание задержанные заказ на покупку и заказ на продажу.
This topic describes how to set up automatic notification and cancellation for delayed orders.
В этом разделе описывается, как настроить автоматическое уведомление и отмену задержанных заказов.
If there is not enough capacity, production orders can be delayed or even stopped.
Если имеющиеся мощности недостаточны, производственные заказы будет задержаны или даже остановлены.
Meanwhile, the reforms necessary to reduce savings and increase private consumption are being delayed.
Тем временем, задерживаются реформы, необходимые для сокращения объема сбережений и увеличения уровня частного потребления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité