Exemples d'utilisation de "delivery truck" en anglais
In recent years, some of those drawn to Islamist-inspired extremism have carried out attacks with rudimentary instruments, from cars and delivery trucks to kitchen knives.
В последние годы, некоторые из тех, кто был вовлечен в экстремизм, вдохновленный исламизмом, совершали атаки примитивными средствами, от автомобилей и автофургонов до кухонных ножей.
This horse-drawn delivery truck was crossing the rails when out of nowhere.
Грузовая конная повозка переезжала рельсы, и тут, откуда ни возьмись.
When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck.
Когда сверток был упакован, женщина вернулась в такси, которое было заблокировано фургоном доставки.
We spoke to the store manager, and he confirmed that he sold supplies to a man driving an APD delivery truck last Thursday.
Мы поговорили с менеджером магазина, и он подтвердил что продал все это мужчине на грузовике АПД в прошлый четверг.
For example, if you are tracking a delivery truck, in addition to tracking the gasoline that is used, you can also track oil and anti-freeze consumption.
Например, если вы отслеживаете грузовик доставки, помимо отслеживания количества израсходованного топлива вы также можете отслеживать потребление масла и антифриза.
We would like to know the reasons for your rejection of the consignment. Please inform us of the next delivery time.
Просим более подробно назвать причины отказа в приеме и указать ближайший срок поставки.
My house always shakes when a truck goes by.
Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
Please explain your refusal to accept our delivery.
Пожалуйста объясните нам причину Вашего отказа в приеме.
We see no grounds for your refusal to accept delivery of consignment.
Нам не известна причина, которая могла бы оправдать отказ в приеме посылки.
Please send us your terms of payment and delivery.
Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
We ask in the future that agreed upon delivery appointments be met.
Мы просим в будущем обращать внимание на то, чтобы соблюдались согласованные сроки поставок.
We happened to see a truck run into the guard-rail.
Так получилось, что мы видели, как грузовик врезался в перила.
Should delivery take place in the meantime we will return the goods.
При возможности поздней поставки мы распорядимся о возврате товара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité