Exemples d'utilisation de "department" en anglais avec la traduction "отделение"

<>
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
I've started my residency in the neurology department. Я открыл резидентуру в отделении неврологии.
And I gave you a world-class obstetrics department. А я дал тебе отделение акушерства мирового уровня.
Who's the head honcho at the emergency department? Кто там главный в отделении скорой помощи?
Anyone with information, please contact the Fairview police department. Если вы что-либо знаете, пожалуйста, позвоните в полицейское отделение Фэйрвью.
Unfortunately, not everything in our department works as it should. К сожалению, с некоторых пор в нашем отделении не всё работает так, как надо.
He's got the police department in his hip pocket. У него в кармане полицейское отделение.
Select the job and department that is associated with the positions. Выберите задание и отделение, связанные с должностями.
The Department is located in the building complex built in 1920. Отделение находится в комплексе зданий, построенных в 1920 году.
Select the department and job that the applicant is applying for. Выберите отделение и должность, на которую претендует кандидат.
Scientific Secretary with the International Law Department, Jurists'Association (1978-1980). Ученый секретарь отделения международного права, Ассоциация юристов (1978-1980 годы)
Head of the Department for forensic medicine, University Hospital Split (since 2005) Заведующая отделением судебной медицины, университетская больница Сплита (с 2005 года)
I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department. Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины.
You get a drop-down menu sorted by patient name and department. Раскроется меню, отсортированное по имени пациента и отделению.
Meanwhile, certain changes have happened at this department and they are as follows: После этого в отделении произошли некоторые изменения, состоявшие в следующем:
I thought it would be helpful if a department head owed me a favor. Я думал, что мне будет полезно, если глава отделения будет мне должен.
Actually, I should really sit at the special table with the other heads of department. Вообще-то, мне нужно сидеть за специальным столом с другими руководителями отделений.
I just want to clear up some things about your visit to the emergency department. Хочу кое-что прояснить о вашем визите в отделение неотложки.
University of the West Indies, 1963-1966: Part-time lecturer in Law, Extra Mural Department. Вест-индский университет, 1963-1966 годы: приглашенный лектор по вопросам права, заочное отделение.
In 2001 AMDA reinforced surgery department of the hospital by dispatching a surgical team and upgrading services. В 2001 году Ассоциация укрепила хирургическое отделение больницы, направив туда бригады хирургов и модернизировав обслуживание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !