Beispiele für die Verwendung von "department" im Englischen mit Übersetzung "отделение"

<>
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
I've started my residency in the neurology department. Я открыл резидентуру в отделении неврологии.
And I gave you a world-class obstetrics department. А я дал тебе отделение акушерства мирового уровня.
Who's the head honcho at the emergency department? Кто там главный в отделении скорой помощи?
Anyone with information, please contact the Fairview police department. Если вы что-либо знаете, пожалуйста, позвоните в полицейское отделение Фэйрвью.
Unfortunately, not everything in our department works as it should. К сожалению, с некоторых пор в нашем отделении не всё работает так, как надо.
He's got the police department in his hip pocket. У него в кармане полицейское отделение.
Select the job and department that is associated with the positions. Выберите задание и отделение, связанные с должностями.
The Department is located in the building complex built in 1920. Отделение находится в комплексе зданий, построенных в 1920 году.
Select the department and job that the applicant is applying for. Выберите отделение и должность, на которую претендует кандидат.
Scientific Secretary with the International Law Department, Jurists'Association (1978-1980). Ученый секретарь отделения международного права, Ассоциация юристов (1978-1980 годы)
Head of the Department for forensic medicine, University Hospital Split (since 2005) Заведующая отделением судебной медицины, университетская больница Сплита (с 2005 года)
I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department. Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины.
You get a drop-down menu sorted by patient name and department. Раскроется меню, отсортированное по имени пациента и отделению.
Meanwhile, certain changes have happened at this department and they are as follows: После этого в отделении произошли некоторые изменения, состоявшие в следующем:
I thought it would be helpful if a department head owed me a favor. Я думал, что мне будет полезно, если глава отделения будет мне должен.
Actually, I should really sit at the special table with the other heads of department. Вообще-то, мне нужно сидеть за специальным столом с другими руководителями отделений.
I just want to clear up some things about your visit to the emergency department. Хочу кое-что прояснить о вашем визите в отделение неотложки.
University of the West Indies, 1963-1966: Part-time lecturer in Law, Extra Mural Department. Вест-индский университет, 1963-1966 годы: приглашенный лектор по вопросам права, заочное отделение.
In 2001 AMDA reinforced surgery department of the hospital by dispatching a surgical team and upgrading services. В 2001 году Ассоциация укрепила хирургическое отделение больницы, направив туда бригады хирургов и модернизировав обслуживание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.