Exemples d'utilisation de "designs" en anglais

<>
In addition to the key parameters identified by this group for measurement, the Workshop supported the working group's recommendation that experimental designs and sampling programmes, for both baseline studies and the detection of impacts from mining, should be statistically rigorous and their ability to detect impacts statistically defensible. Помимо ключевых параметров, которые указанная группа считает необходимыми замерять, участники практикума поддержали рекомендацию рабочей группы о том, что экспериментальные разработки и программы взятия проб как для исследования фоновых показателей, так и для оценки воздействия разработки должны быть статистически масштабными, а их способность обнаруживать воздействие — статистически подтверждаемой.
There are two designs for screenshots layout: Есть два макета для представления снимков экрана:
She designs naughty lingerie, among her many talents. Она модельер женского нижнего белья, это из ее многих талантов.
Well, first off, I did some character designs. Во-первых, я придумал несколько персонажей.
Brilliant designs to fit more people in every city блестящие решения для заселения ещё большего количества людей в каждый город
And so we start our designs with that question. Вот с чего мы начинаем наш замысел.
Believe me, I have no carnal designs on you whatsoever. Поверьте мне, у меня нет плотских планов на вас вообще.
Look for gorgeous designs and images from her legendary career. Обратите внимание на замечательные узоры и образы из ее легендарной карьеры.
Once Facebook made significant progress, it open-sourced its designs. Добившись значительных успехов в его реализации, Facebook обнародовала результаты для общего пользования.
The colors and designs are not customary in this country. Цвета и исполнение не приняты в этой стране.
Designs are inspired by cognitive science, the arts, even science fiction. На конструкторов оказали влияние: наука о мышлении, гуманитарные науки и даже научная фантастика.
it's a fantastic designer who designs only for other fantastic designers. Это фантастические дизайнеры, которые работают только для таких же фантастических дизайнеров.
Shifting organizational designs may assist but cannot resolve communication and participation problems. Изменение организационных структур может помочь разрешить, а не полностью снять проблемы взаимодействия и участия.
The module has no windows, though future designs could conceivably accommodate them. Пока что в модуле отсутствуют иллюминаторы, но в будущем они, вероятно, появятся.
I swear mind, body and soul to the designs of his Lord Satan. Клянусь разумом, телом и душой служить замыслу Повелителя Сатаны.
Here are some that you should focus on as you start your designs: Вот на что вам стоит обратить внимание.
These people have designs for your resource, and this is what you see? У этих людей есть виды на ваши ресурсы, а вы должны смотреть на это?
Obviously, the cartels' leaders do not have designs on Mexico's presidential palace. Конечно, главари синдикатов не строят никаких планов захвата президентского дворца в Мексике.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant. Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие.
Billions of petrodollars would then become the financial firepower behind global Wahhabi designs. Миллиарды нефтедолларов тогда станут финансовой силой для воплощения замыслов Ваххабитов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !