Exemples d'utilisation de "despatched" en anglais
In respect of the goods which were despatched from Germany on 18 July 1990, the Panel considers it reasonable that NGEECO had not yet picked up and paid for the goods prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В отношении продукции, которая была отправлена из Германии 18 июля 1990 года, Группа считает разумным, что " НГЕЕКО " не забрала груз и не оплатила его до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
It wasn't until 1979 that the Shia first appeared on western radar screens, emerging in Iran, at the head of a violent revolution that murdered thousands and despatched the Shah into history.
На экранах Западных радаров шииты впервые появились в 1979 году, возглавив кровавую революцию в Иране, во время которой были убиты тысячи людей, а правление Шаха ушло в историю.
In respect of the goods which were despatched from Germany on 14 May and 12 July 1990, the Panel finds that Siemens failed to establish that NGEECO should not have picked up the goods and paid Siemens for them prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В отношении товара, который был отправлен из Германии 14 мая и 12 июля 1990 года, Группа приходит к заключению о том, что " Сименс " не доказала того, что " НГЕЕКО " должна была забрать груз и оплатить его " Сименс " до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
We despatch Ian and the girl and the sky will grow black.
Мы отправим Иана и девчёнку и небеса потемнеют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité