Exemples d'utilisation de "devonshire cream" en anglais

<>
You can also replace the mascarpone with cream. Можно также заменить маскарпоне сливками.
And I give you the weapon, the Duchess of Devonshire. А я представляю вам оружие - герцогиня Девонширская.
I like chocolate ice cream! Люблю шоколадное мороженное!
Look, I'm beginning to think the devonshire castle Is a bad idea. Слушай, я начинаю думать, что замок Девоншир - плохая идея.
How would you like your coffee, black or with cream? Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками.
I come as the honoured messenger, sir, of the duchess of Devonshire. Честь имею, сэр, я от герцогини Девонширской.
I put some cream in my coffee. Я положил немного сливок себе в кофе.
She's gone from Devonshire House, I hope. Она уехала из Девонширского поместья, надеюсь.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave. Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья.
That I will soon be addressing my daughter as Her Grace, the Duchess of Devonshire. Что я буду обращаться к своей дочери Ее Милость, герцогиня Девонширская.
Would you like some cream in your coffee? Хотите сливки в кофе?
The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire. Повелительница моды, герцогиня Девонширская.
There is nothing like ice cream in the summer. Летом ничто не сравнится с мороженным.
Yeah, it used to be called the Devonshire Hotel. Это место раньше называли "Девоншир Отель".
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
Devonshire is so far. Девоншир так далеко.
In the first room of the exhibition, open until March 3, there are a number of private letters and photos signed by the cream of aristocracy, from Princess Salimah Aga Khan, Lord Snowdon, Princess Marie-Chantal of Greece to Margaret of England. В первом зале этой выставки, открытой до 3 марта, изобилуют личные письма и фотографии за подписью самых знатных аристократов, от принцессы Салимы Ага-Хан до лорда Сноудона, включая Мари-Шанталь, принцессу Греции, и Маргарет, принцессу Великобритании.
My gracious sovereign now in Devonshire, as I by friends am well advertised. Мой государь, от преданных друзей Весть достоверная из Девоншира.
It isn’t clear if a structure like this is capable of working effectively; however, it is obvious who’s skimmed the cream off the top of this summit. Способна ли такая структура работать эффективно, непонятно; зато ясно, кто снял сливки с этого саммита.
Now William may divorce me and Bess becomes Duchess of Devonshire. Вильям может развестись со мной, и Бесс станет герцогиней Девонширской.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !