Exemples d'utilisation de "diaphragm molding machine" en anglais

<>
Just checking Abi's diaphragm contractions. Мы просто проверяем диафрагму Эби.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
A little more sharp-eyed honesty about Britain's real weight in the post-war world might have enabled us British to play a more central role in Europe's affairs, molding the emerging European Union more closely to our own national interests. Немного больше проницательной честности о действительном значении Великобритании в послевоенном мире могло бы помочь нам, британцам, сыграть более важную роль в делах Европы и лучше приспособить создаваемый Европейский Союз к нашим национальным интересам.
Uh, is his diaphragm working? А его диафрагма функционирует?
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
I brought you some molding. Принес декоративные рейки.
Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in. Чарли, мне нужно пописать и вставить противозачаточный колпачок.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Is that the side molding? Это боковой молдинг?
From your diaphragm. До самой диафрагмы.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
Castle, look at the molding. Касл, посмотри на молдинг.
I think I split my diaphragm. Кажется, я порвал диафрагму.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
We can slap up some molding. Мы можем прилепить молдинг.
Almost as much as the fact that our patient has a ruptured diaphragm, cracked sternum, broken nose, and partial hearing loss, which can be explained by a bull jumping on him. Почти также как тот факт, что у пациента разрыв диафрагмы, сломана грудина, перелом носа, и частичная потеря слуха, что может объясняться прыжками быка на нем.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
So maybe we are caught in an endless cycle of screw-ups and hurt feelings, but I choose to believe it's just the universe's way of molding us into some kind of supergroup. Так что, может быть, мы застряли в бесконечной череде просчетов и обид, но я склонен верить, что это всего лишь замысел Вселенной сплавить нас в некую супергруппу.
Look at the damage to the diaphragm. Посмотри повреждение диафрагмы.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !