Exemples d'utilisation de "did you know ," en anglais
Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Did you know that John's father died of a heart attack?
Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Did you know that the word “frankly” was derived from him?
Вы знали, что слово «честно» (англ. frankly) произошло от него?
Did you know that keyboard shortcuts can save us an average of 2 seconds every minute?
Вы знали, что горячие клавиши (или сочетания клавиш) в среднем экономят 2 секунды каждую минуту?
Did you know that 61% of mobile sites don’t allow you to zoom?
Знаете ли вы, что на 61% мобильных сайтов невозможно масштабировать страницы?
You can always preview your ad when you are editing it, but did you know you can preview it from the table view of your ads?
Вы также всегда можете открыть предварительный просмотр своего объявления во время его редактировании, но знали ли вы, что вы можете открыть предварительный просмотр из табличного представления своих объявлений?
Did you know that in China there are 56 cities with over a million people?
Знаешь ли ты, что в Китае 56 городов-миллионников?
Did you know that someone's turning our bathtub into a gravity bong?
Ты в курсе, что кто-то превратил нашу ванну в кальянную?
Did you know that, out of your 575 paperclips, 132 of them are red?
Знали ли вы, что 132 из ваших 575 скрепок - красные?
Did you know your father's estate was left to your stepsisters?
Вы знали, что поместье вашего отца досталось вашим сводным сёстрам?
Did you know that male giraffes will head butt the girl giraffes in the tummy and then it makes them pee and then they smell the pee to check if they're ovulating.
Ты знал, что самцы жирафов бодают самок жирафов в животик и те писаются, и тогда они нюхают запах мочи, чтобы определить, пришло ли время овуляции.
How did you know a fight would break out at my club right after you left?
Как вы узнали, что после вашего ухода в баре будет драка?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité