Exemples d'utilisation de "dilation of pores" en anglais
Well, that explains the dilation of the blood vessels.
Что же, это объясняет расширение кровяных сосудов.
Well, there's usually dilation after death, but I've never seen anything like this before.
Расширение случается после смерти, но я не видела ничего подобного этому такого раньше.
Do her pores not work the same way the rest of ours do?
Неужели ее поры не работают так же, как у всех остальных?
That's a lot of screaming, fair amount of pushing, some dilation, tongs.
Много криков, большое количество схваток, расширитель, щипцы.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
You don't understand, you've been trapped in a time dilation field.
Вы не понимаете, вы попали в поле расширения времени.
You presuppose that rarified air can penetrate the pores of glass.
Вы предполагаете, что разреженный воздух может проникать через поры стекла.
Now, whether or not Jacoby and the others experienced actual time dilation?
Итак, действительно ли Джекоби и другие ощущали расширение времени?
If you clog up your pores you sweat elsewhere, on your tongue, under your ears, on the forehead.
Если ваши поры закупорены, то пот проступает в других местах, на языке, за ушами, на лбу.
I will further add that the air inside the tube, being separated from water and earth is finer and more rarified than when combined with the others and can penetrate the pores of certain types of matter.
Далее я добавлю, что воздух внутри трубки, отделенный от воды и земли, чище и более разрежен, чем смешанный с остальными элементами, и может проникать в поры определенных типов веществ.
It is a time dilation field, which means that time is passing much faster on the other side of the portal than it is here for us.
Это поле расширения времени, что означает, что время проходит намного быстрее с другой стороны прохода чем здесь для нас.
It is true that these pores are so small that air as a mixture cannot pass through them.
Действительно, эти поры настолько малы, что воздух как смесь не может пройти сквозь них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité