Exemples d'utilisation de "directly" en anglais avec la traduction "напрямую"

<>
Information you provide us directly: Информация, которую вы предоставляете нам напрямую:
Create a purchase order directly Создание заказа на покупку напрямую
Tom can be contacted directly. С Томом можно связаться напрямую.
"Apply directly to rectal fissures"? "Применять напрямую к ректальным трещинам"?
Draft hierarchies cannot be accessed directly. Черновики иерархий невозможно открыть напрямую.
He's just connecting me directly. Он соединяет меня напрямую.
Intimacy and vulnerability are directly connected. Близость и незащищенность напрямую связаны.
These fields cannot be modified directly. Эти поля невозможно изменить напрямую.
He will be contacting you directly. Он свяжется с вами напрямую.
Please contact DataSift directly for more information. За подробной информацией обращайтесь напрямую в DataSift.
And Nathan went directly to the community. И Натан вышел напрямую к сообществу.
I got the information from him directly. Я получил информацию напрямую от него.
You cannot modify subledger journal entries directly. Вы не можете изменять записи в журнале субкниги напрямую.
Do not respond to this email directly. Не отвечайте на это письмо напрямую.
Try signing in directly on the console. Попробуйте выполнить вход напрямую на консоли.
Office 365 purchased online directly from Microsoft Пакет Office 365, приобретенный напрямую у Майкрософт в Интернете
Videos - Directly upload a user-generated video. Видео: видео, созданные пользователями, также можно загружать напрямую.
And this directly translates into my paintings. Это напрямую отражается в моих картинах.
To follow a Page or group directly: Чтобы напрямую подписаться на обновления Страницы или группы:
You directly observe a few simple things. Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !