Exemples d'utilisation de "ditching device" en anglais

<>
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
There was only one problem: I was terrified of ditching. Но была одна проблема: посадка на воду представлялась мне настоящим кошмаром.
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
Ditching the 7% unemployment rate threshold has made life easier for the BOE, but they should keep an eye on wage price inflation. Уход от целевого порога уровня безработицы в 7% облегчил жизнь Банку Англии, но они должны внимательно следить за ростом заработка и цен.
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
They stole my budget, my boat's broken, you're ditching 'me up the creek. Мой бюджет украли, мой катер сломался, ты бросаешь меня в этом дерьме.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
You ditching gym class too? Ты тоже прогуливаешь физру?
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Not so genius that I forgive you for ditching me in New York and almost costing me my job, but genius nevertheless. Но не так гениально, чтобы я простила тебе Нью-Йорк и то, что он почти стоил мне работы, но все-таки гениально.
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
Because ditching isn't exactly a good way to start off the school year. Потому что прогулять первый день занятий вообще-то не очень хороший расклад для начала учебного года.
Towing device Прицепные устройства
So how can I help you besides ditching your friend? Так чем я могу тебе помочь, помимо отшивания твоей подруги?
have your device with you Взяли устройство с собой
She's ditching class, buying a prom dress. Она прогуливает уроки, покупая платье на выпускной.
This device distinguishes itself through its versatility and expansion possibilities. Прибор отличается особенно своей многогранностью и возможностями расширения.
Oh, office scuttlebutt says that your new guy is ditching us for the D C. office and maybe you're going with him. По офису ходят слухи, что твой новый парень бросает нас ради Вашингтона и ты, возможно, едешь с ним.
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
And however farfetched a global currency may sound, recall that before World War I, ditching the gold standard seemed equally implausible. И неважно насколько мировая валюта может показаться надуманной, вспомните, что перед Первой Мировой Войной, отказ от золотого стандарта, казался столь же неправдоподобным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !