Exemples d'utilisation de "dividend" en anglais avec la traduction "дивиденд"

<>
China’s New Digital Dividend Новый цифровой дивиденд Китая
The Gulf States’ Expat Dividend Дивиденды стран Персидского залива от Экспатов
Turning Off the Dividend Spigot Прекращение выплаты дивидендов
Dividend payments on CFDs on shares. Выплата дивидендов по CFD на акции;
Such a dividend can run for decades. Такой дивиденд может работать в течение многих десятилетий.
But reaping a demographic dividend takes work. Но, чтобы воспользоваться демографическим дивидендом, нужно потрудиться.
Some directors want to raise the dividend. Некоторые члены совета директоров предлагают поднять размер дивидендов.
The dividend rate has remained the same. Размер дивидендов оставался постоянным.
Trade facilitation offers a development dividend for all countries. Упрощение процедур торговли предлагает дивиденды развития всем странам.
They may substantially change the dividend but seldom the policy. Они могут существенно изменять размер дивидендов, но редко меняют политику.
They set a dividend pokey and will not change it. Первые устанавливают политику выплаты дивидендов и не меняют ее.
This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry. Это чрезвычайно высокие дивиденды в мировой нефтяной промышленности.
A corporation has been paying no dividend or a small one. Например, корпорация долго их не выплачивает или выплачивает небольшие дивиденды.
Asia’s growth dividend must not be wasted on military expansion. Дивиденды от экономического роста Азии не должны быть растрачены на военную экспансию.
(ii) any distribution of cash or shares, including any payment of dividend; (ii) любого распределения наличных денег или акций, включая любую уплату дивидендов;
They are the social dividend, allocated by national parliaments, of real economic growth. Они являются социальным дивидендом реального экономического роста, выделенным парламентами этих стран.
The most important factor working in India’s favor is its “demographic dividend.” Наиболее важным фактором, работающим в пользу Индии является ее “демографический дивиденд.”
He asked for - and got - cuts in capital gains, dividend, and income taxes. Он потребовал - и получил - снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов.
Its president requests the board of directors to start paying a substantial dividend. Президент запрашивает у совета директоров разрешение на выплату более значительных дивидендов.
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store. В свою очередь, подобная собственность приносит ему дополнительные политические дивиденды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !