Exemples d'utilisation de "do the agreeable" en anglais

<>
But Argentina, a society that historically lacked the means to defend itself against authoritarianism, has long been the agreeable victim of populist and autocratic rulers. Но Аргентина - общество, которое на протяжении всей своей истории не имело средств, чтобы защитить себя от авторитаризма, - долго была добровольной жертвой популистских и автократических руководителей.
Let's do the dishes. Давайте помоем посуду.
To unite elegance and utility, and blend the useful with the agreeable, has ever been considered a difficult, but honourable task Сочетать изящество и практичность и совмещать приятное с полезным всегда считалось не только трудной, но и почетной задачей
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
President Kabila (spoke in French): Allow me, Sir, to discharge the agreeable duty of congratulating Mr. Julian Hunte on his unanimous election to the Presidency of the General Assembly at its fifty-eighth regular session. Президент Кабила (говорит по-французски): Г-н Председатель, позвольте мне выполнить приятную обязанность и поздравить г-на Джулиана Ханта с единогласным избранием на пост Председателя очередной пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
If I were you, I would also do the same. На твоём месте я бы так и поступил.
Do the children go to school? Дети ходят в школу?
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Есть ли у немцев другие заботы в жизни, кроме потребительства?
I have faith in your ability to do the right thing. Я верю, что ты можешь поступить правильно.
You may as well do the task now. Ты можешь также сделать это задание и сейчас.
It is possible for him to do the job. Он способен сделать эту работу.
I don't have time to do the laundry. Мне некогда стирать.
Tom should do the same. Тому следует сделать то же самое.
Where do the airport buses leave from? Откуда отъезжают автобусы до аэропорта?
How much do the carrots cost? Сколько стоит морковь?
I want her to do the difficult work. Я хочу, чтобы она выполнила сложную работу.
You must do the work, even if you do not like it. Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится.
I'll do the dishes, since you’ve cooked. Я помою посуду, раз ты готовила.
We have to do the work in a day. Нам необходимо сделать эту работу за день.
You ask me to do the impossible. Ты просишь меня сделать невозможное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !