Exemples d'utilisation de "down escalator" en anglais

<>
When security was chasing us, we ran up the down escalator. Когда охранники нас преследовали, мы взбежали по эскалатору, едущему вниз.
I just paid some loser 50 bucks to walk up the down escalator all day. Я заплатил какому-то неудачнику 50 баксов, что бы он поднимался по опускающемуся эскалатору целый день.
It is true that VIX spikes tend to occur when the market crashes, but that is simply due to the escalator up / elevator down nature of today's markets. Это правда, что взлеты VIX в основном случаются, когда рынок валится, но это просто потому, что по природе нынешнего рынка падения происходят быстрее роста.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
I'm gonna take the stairs instead of taking the elevator, or escalator maybe. Я воспользуюсь лестницей вместо лифта, или эскалатором, может быть.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
He can't take an escalator alone. Он не может в одиночку пользоваться эскалатором.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
I once fell down an escalator for over an hour! Однажды я падал с эскалатора больше часа!
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
We're gonna take that escalator to your right. Мы собираемся воспользоваться эскалатором справа.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Commander Power is obviously racing up that accelerated escalator, and I wouldn't be surprised at all to see him running into the Olympic Stadium with a flaming torch! Коммандер Пауэр определенно несётся впереди паровоза, и я совершенно не удивлюсь, увидев его вбегающим на Олимпийский стадион с горящим факелом!
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
I'll take the stairs, you take the escalator, we both head home happy. Я поднимусь по лестнице, ты спустишься на эскалаторе, и разойдемся по домам счастливыми.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Up the escalator and on your right. На эскалаторе вверх и направо.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !