Exemples d'utilisation de "draft decision" en anglais
Programme budget implications of draft decision E/2002/L.19
Последствия для бюджета по программам проекта решения E/2002/L.19
The draft decision should provide for informal translations of informal documents;
проект решения должен предусматривать неофициальный перевод неофициальных документов;
The scope and application of the principle of universal jurisdiction: draft decision
Охват и применение принципа универсальной юрисдикции: проект решения
May I consider that the Assembly too wishes to adopt the draft decision?
Могу ли я считать, что Ассамблея также постановляет принять данный проект решения?
Draft decision XVII/G: Recapturing/recycling/destruction of methyl bromide from space fumigation
Проект решения XVII/G: Улавливание/рециркуляция/уничтожение выбросов бромистого метила, образующихся в результате фумигации помещений
Should the Council adopt draft decision IV, additional resources would be required as follows:
Если Совет примет проект решения IV, то потребуются следующие дополнительные ресурсы:
Accordingly, the Working Group approved the draft decision with those paragraphs enclosed in square brackets.
Соответственно, Рабочая группа приняла проект решения, заключив эти пункты в квадратные скобки.
Accordingly, the Working Group approved the draft decision with paragraph 4 enclosed in square brackets.
Соответственно, Рабочая группа утвердила этот проект решения, заключив пункт 4 в квадратные скобки.
Draft decision XVII/H: Fixed-exchange-rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund
Проект решения ХVII/Н: Механизм фиксированного курса обмена валюты для пополнения Многостороннего фонда
May I take it that the Assembly decides to adopt draft decision A/55/L.5?
Могу ли я считать, что Ассамблея согласна принять проект решения А/55/L.5?
The President: We now turn to the draft decision contained in paragraph 21 of the report.
Председатель (говорит по-английски): Теперь мы переходим к проекту решения, содержащемуся в пункте 21 доклада.
The Acting President: We turn now to the draft decision contained in paragraph 16 of the report.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Теперь мы переходим к проекту решения, содержащемуся в пункте 16 этого доклада.
The Board considered a draft decision submitted by the President and adopted decision IDB.32/Dec.5.
Совет рассмотрел проект решения, представленный Председателем, и принял решение IDB.32/Dec.5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité