Exemples d'utilisation de "drain" en anglais

<>
15 years sober down the drain. 15 лет завязки коту под хвост.
The plan seemed to be to dismember the body and dispose of it down that drain pipe. Похоже, планировалось расчленить тело и избавиться от него, сбросив в сточную трубу.
Addressed issue that causes excessive battery drain if you have a Chinese Input Method Editor installed and use Windows Hello to log in. Устранена проблема, вызывавшая быструю разрядку батареи, если в системе установлен редактор метода ввода для китайского языка, а для входа используется Windows Hello.
UNRWA signed an agreement with a donor for funding environmental and sanitation projects, including the construction of the Deir El-Balah sewerage and drainage system, phase II and III and construction of the main open drain, replacement of corroded water supply pipes, and reconstruction of sanitation offices in Jabalia and Beach camps. БАПОР подписало с одним из доноров соглашение о финансировании проектов в области охраны окружающей среды и улучшения санитарной обстановки, включая строительство в Дейр-эль-Балахе второго и третьего циклов отводного коллектора и магистрального открытого отводного коллектора, замену корродированных труб системы водоснабжения и реконструкцию санитарных станций в лагерях Джабалия и Бич.
All the efforts went down the drain. Все старания коту под хвост.
Closing Developing Countries’ Capital Drain Как остановить отток капитала из развивающихся стран
Can you drain the oil supply? Ты ведь можешь спустить масло?
This guy is circling the drain. Этот парень как решето.
We've inserted shunts to drain it. Мы вживили шунты, чтобы её отсосать.
Every capsule was loaded with drain cleaner. В капсулах было вещество, используемое для чистки труб.
He poured the money down the drain Он пустил деньги на ветер
Estate taxes, probate, drain the whole account. Всякие там налоги, полностью снять деньги со счета.
Our economy is going down the drain. Наша экономика вылетела в трубу.
State taxes probate, drain the whole account. Всякие там налоги, полностью снять деньги со счета.
You've got a mouth like a drain. У тебя рот дырявый, как решето.
First, I'm going to drain you of vervain. Во-первых, я собираюсь вывести из тебя вербену.
The real driver is floating down a storm drain. Настоящий водитель уже давно где-нибудь рыб кормит.
All drain holes and other openings shall remain open. Все дренажные и прочие отверстия должны оставаться открытыми.
Which if you boil and drain off the liquid. Если отварить его коренья и выпарить отвар.
No, the real driver is floating down a storm drain. Настоящий водитель уже давно где-нибудь рыб кормит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !