Exemples d'utilisation de "dress up" en anglais

<>
Dress up, I'll make you a coffee. Одевайся, я сварю тебе кофе.
They dress up like superheroes and panhandle for money. Они одеваются как супергерои и попрошайничают.
Would you like me to dress up as a vicar? Хочешь, я оденусь викарием?
How do you dress up as sexy green bean casserole? По-твоему, костюм зеленого стручка фасоли - это сексуально?
You know, dress up and smile and pretend everything is okay. Понимаешь, одеться и улыбаться и притворяться, что все хорошо.
But you cannot dress up failure in the clothes of success. Но невозможно скрыть неудачу, сделав вид, что все обстоит великолепно.
You'd better dress up warm if you're going out. Вы лучше оделись бы потеплее, если вы выходите.
I'll help you to dress up, you'll be popular. Я помогу тебе одеться, ты станешь популярной.
If you go out to dinner, don't you dress up? А неужели вы, когда приглашены на званый ужин, не одеваетесь соответствующим образом?
When we were kids, we used to dress up like Spice Girls. Детьми мы одевались как "Спайс гелз".
Why would he dress up as an old man when going out? Он прикинулся стариком, чтоб выйти из дома?
I had to dress up in my best uniform before seeing him. Мне пришлось надеть мою лучшую форму, прежде чем отправиться к нему.
You're supposed to have a nice time, dress up and get candy! Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости!
Dress up like a little girl, if that's what he likes now. Оденься, как малолетка, если теперь ему такие нравятся.
As a little kid, didn't you dress up and play cops and robbers? Ты что, не играл в детсве в казаков разбойников?
Or did you dress up in a uniform, pretended to be the gas man? Или надели униформу и притворились что вы из газовой компании?
What if he decides we should dress up as our favorite tree again for Arbor Day? А если он решит, что мы опять должны одеться в наши любимые деревья на День Дерева?
Because on this night, even kind of shy, kind of homely girls dress up like total sluts. Потому что в эту ночь, даже самая стеснительная, самая домашняя девчонка одевается, как абсолютная шлюха.
Dress up like a tailback and he won't be able to lay a hand on you. Оденься как нападающий и он не притронется к тебе.
I dress up in that robot costume in Times Square, and I pass out flyers for an arcade. Я надеваю тот костюм робота и иду на Таймс-сквер, где раздаю листовки галереи игровых автоматов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !