Sentence examples of "drop down list object property" in English

<>
To remove an account mouse over the account on the drop down list of the accounts bar and click the "x" button. Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку "x".
To remove an account hover over the account in the drop down list of the accounts bar and click the Q button. Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку .
You should see your app in the drop down list. Ваше приложение отобразится в раскрывающемся списке.
From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message, but allow the sender to override and send. В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение, но разрешать отправителю переопределять отправку.
From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message. В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.
Select the drop down list and uncheck the Allow editing box. Выберите раскрывающийся список и снимите флажок Разрешить редактирование.
Click New and then select Security group in the drop down list that appears. Нажмите кнопку Создать и в раскрывающемся списке выберите пункт Группа безопасности.
To only display Outlook on the web virtual directories, select OWA in the Select type drop down list. Чтобы отобразить только виртуальные каталоги Outlook в Интернете, выберите OWA в раскрывающемся списке Выбрать тип.
To only display EWS virtual directories, select EWS in the Select type drop down list. Чтобы отображались только виртуальные каталоги EWS, выберите EWS в раскрывающемся списке Выберите тип.
You can use the Select server drop down list to filter the Exchange servers by name. С помощью раскрывающегося списка Выберите сервер можно отфильтровать серверы Exchange Server по имени.
For more information about the different values in the drop down list, see Transfer order shipment (form). Дополнительные сведения о различных значениях в раскрывающемся списке см. в разделе Отгрузка заказов на перемещение (форма).
(Optional) Click the drop down list to change the type of link. (Необязательно.) Щелкните раскрывающийся список, чтобы изменить тип ссылки.
Select the key to be removed, right-click the key, and then select Delete from the drop down list. Выберите раздел, который нужно удалить, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню команду Удалить.
Any property that's not a standard object property should be included as a data: {...} element on the JSON object you pass in when creating an object. Все нестандартные свойства должны быть включены в виде элемента data: {...} объекта JSON, который вы передаете при создании объекта.
If you see this message, it means that the server specified in the offline address list object does not exist. Если это сообщение появилось на экране, это означат, что сервер, указанный в объекте автономного списка адресов, не существует.
3. If none of the above steps help, in the top panel select “File” and click “Login” from the drop down menu. 3. В случае, если ни одно из вышеуказанных действий не помогло, выберите в верхней панели терминала "Файл" и в появившемся меню нажмите "Логин".
Object property values can be stored in multiple languages. Значения свойств объектов можно хранить на нескольких языках.
Exchange Address List object Объект списка адресов Exchange.
The confluence of these leading technical support levels creates a Bullish Butterflypattern, suggesting a higher probability of a bottom if rates drop down to pattern completion at .8470. Схождение этих опережающих технических уровней поддержки образует модель «бычья бабочка», которая предполагает более высокую вероятность формирования дна, если цены опустятся до окончания модели на уровне .8470.
When an object property changes, or when an app decides to add a new language to support, you should also make the Graph API call for each language supported to update the object definitions inside Facebook. В случае изменения свойства объекта, а также при добавлении в приложение поддержки нового языка необходимо вызвать API Graph для каждого поддерживаемого языка, чтобы обновить определения объекта в Facebook.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.