Exemples d'utilisation de "drop to" en anglais
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.
Reorder clips: Press and hold clips, then drag and drop to rearrange.
Изменить порядок клипов. Нажмите и удерживайте нужный фрагмент и перенесите его в новое место.
Her eyes would roll back, and her head would drop to her chest.
У неё закатывались глаза, голова падала на грудь.
Perform a safe drop to move money from the register to a safe.
Сдача наличных средств в сейф для переноса денег из ККМ в сейф.
Would the price of Bitcoin drop to zero if governments could perfectly observe transactions?
Упадёт ли цена биткойна до нуля, если правительства смогут полностью отслеживать все транзакции?
Well, the system initiates a temperature drop to sub-zero to protect the artifacts.
Ну, система инициирует сильное снижение температуры для защиты артефактов.
Well, as long as we're both stranded, how about a drop to drink?
Раз уж мы оба застряли здесь, как насчёт капли спиртного?
As long as we're both stranded here in the desert, how about a drop to drink?
Раз уж мы оба застряли здесь в пустыне, может, выпьем по чуть-чуть?
In that case, the DAX could easily drop to 9685 or even 9575 before making its next move.
В таком случае DAX вполне может упасть до отметки 9685 или даже 9575, прежде чем сделает следующее движение.
Once the flies have mated, they will all drop to the water surface, release their eggs and die.
После спаривания все подёнки упадут на поверхность воды, отложат яйца и погибнут.
The manufacturer shall describe the behaviour of the complete fire protection system including the designed drop to atmospheric pressure.
Завод-изготовитель должен описать поведение системы противопожарной защиты в сборе, включая расчетный сброс давления до уровня атмосферного.
In 2010, life expectancy in Botswana is expected to drop to about 30 years if the AIDS epidemic remains unchecked.
Ожидается, что если эпидемия СПИДа не будет взята под контроль, средняя продолжительность жизни в Ботсване к 2010 г. упадет до 30 лет.
Unless that happens, a drop to $90 or possibly even $86.75 (a Fibonacci-based support level) could be next.
А пока этого не произойдет, может последовать падение к $90 и возможно даже к $86.75 (уровню поддержки Фибоначчи).
However the growing divergence between the US and Eurozone monetary policies means the EUR/USD could drop to fresh lows soon.
Однако все большее расхождение кредитной политики США и Еврозоны означает, что пара the EUR/USD может вскоре упасть до новых минимумов.
In addition, the central bank has allowed the Chinese yuan to drop to its lowest level against the dollar since late 2012.
К тому же, центральный банк допустил падение юаня до минимального уровня по отношению к доллару с конца 2012 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité