Exemples d'utilisation de "dropping off" en anglais
For, like, dropping off recycling or having him clean out your car.
Да, для того, чтобы выбросить мусор или почистить твою машину.
Somewhere between dropping off Alex at orchestra and picking up Luke from practice.
Где-то в промежутке между тем, как я подброшу Алекс на оркестр и заберу Люка с практики.
I'm just dropping off your dry cleaning, and then I have to go.
Я только занесла вещи из химчистки, и сразу убегаю.
I was dropping off some reports at the end of the day, and he was leaving the office.
Я относила кое-какие отчеты в конце дня, а он выходил из его кабинета.
Without deep links, people will have to search for the content they are looking for manually and you risk them dropping off.
Без диплинков людям придется вручную искать нужные материалы, но не у каждого хватит терпения на это.
This removes the steps between clicking the ad and getting the content they want, which makes for a more seamless experience and lessens the risk of people dropping off because they have to search for what they want manually.
Таким образом, для того чтобы открыть интересующий материал, теперь человеку достаточно просто нажать рекламу. Это повышает удобство пользования и уменьшает риск отказа от приложения из-за сложности в получении нужной информации.
We're traveling today with the Minister of Defense of Colombia, head of the army and the head of the police, and we're dropping off 650 laptops today to children who have no television, no telephone and have been in a community cut off from the rest of the world for the past 40 years.
Сегодня мы путешествуем с министром обороны Колумбии, главнокомандующим армией и полицией, и мы доставляем 650 ноутбуков сегодня детям, у которых нет ни телевизора, ни телефона, и которые жили в сообществе, отрезанном от внешнего мира в течение последних 40 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité