Exemples d'utilisation de "duke of devonshire" en anglais
Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire.
Леди и джентльмены, я даю вам шестого герцога Девонширского.
And I give you the weapon, the Duchess of Devonshire.
А я представляю вам оружие - герцогиня Девонширская.
Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”
Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности».
I come as the honoured messenger, sir, of the duchess of Devonshire.
Честь имею, сэр, я от герцогини Девонширской.
The Duke of Newcastle alone is said to have controlled seven such boroughs, each with two representatives.
Говорили, что один только герцог Ньюкасла контролировал семь таких местечек, от каждого из которых было по два представителя.
That I will soon be addressing my daughter as Her Grace, the Duchess of Devonshire.
Что я буду обращаться к своей дочери Ее Милость, герцогиня Девонширская.
And then the vendor resold it to the Duke of Milan himself for 300 ducats.
А потом покупатель перепродал его герцогу Милана за 300 дукатов.
The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire.
Повелительница моды, герцогиня Девонширская.
All right, look, I asked Cheryl to come meet me in the Duke of Cumberland to talk things through, you know, work things out.
Ладно, слушайте, я попросил Шерл встретиться со мной в "Герцоге Камберленде" чтобы всё обсудить, ну, знаете, найти решение.
Now William may divorce me and Bess becomes Duchess of Devonshire.
Вильям может развестись со мной, и Бесс станет герцогиней Девонширской.
Like the Duke of Suffolk, they are Wolsey's sworn enemies and everyone at court knows it.
Как и герцог Суффолк, они заклятые враги Вулси, и при дворе об этом знают все.
The Duke of Suffolk was arrested by the forces of the Crown two hours ago at Temple Bar.
Два часа назад герцог Саффолк был арестован королевским отрядом у лондонских ворот Темпл-Бар.
You know, the Duke of Windsor considered ascots the elegant morning wear.
Ты знаешь, что герцог Виндзорский считал аскотский галстук элегантной утренней одеждой.
Claire, allow me to introduce his grace, the Duke of Sandringham.
Клэр, позволь представить его милость, герцога Сандрингема.
The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary.
Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией.
The Prince of Wales and the Duke of Buckingham have entered Madrid incognito.
Принц Уэльский и герцог Бэкингем инкогнито прибыли в Мадрид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité